Below, I translated the lyrics of the song À Qui La Faute by Christophe Maé from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Qui voudrait être à ma place
Who would like to be in my place
Qui saurait comment faire face
Who know how to face
A ce rôle qui me fait peur
To this role that scares me
Je vous laisse juge et complice
I leave you judge and accomplice
Vous en laisse le bénéfice
Leave you the benefit
Pour jouer en coulisse
To play behind the scenes
A chacun sa place
Everyone has their place
A chacun son impasse
To each his dead end
De me chercher
To look for me
Non pas la peine
Not worth it
De me proposer
To offer me
A vos rêves m'attacher
To your dreams attach me
Je suis fait pour rien faire
I am done to do nothing
Mais surtout pour bien le faire
But above all to do it well
Non je n'ai pas envie
No I don't want to
Ni d'avis à donner
Nor notice to be given
Je suis fait pour la fête
I am made for the party
Pas pour la prise de tête, non
Not for the headache, no
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
La vie est trop sérieuse pour m'y ennuyer
Life is too serious to get bored
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
C'est pas de ma faute, non
It's not my fault, no
Pas de quoi
Don't mention it
Non, pas de quoi
No, not what
Ni de quoi s'en vanter
Nor what to boast of it
Je suis fait pour la fête
I am made for the party
Pas pour la prise de tête, non
Not for the headache, no
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
La vie est trop sérieuse pour m'y ennuyer
Life is too serious to get bored
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
Ce n'est pas de ma faute
This is not my fault
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
Les envies trop nombreuses pour y résister
Too many desires to resist it
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
C'est pas de ma faute, non
It's not my fault, no
Je suis comme je suis
I am as I am
Je suis comme je vis
I am like I live
Je fais tout ce que je peux
I do everything I can
Je vis comme je vis
I live as I live
Tout ce qu'on me dit
Everything I am told
Ne me rend pas
Don't give me back
Ne me rend pas heureux
Don't make me happy
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
Et la vie est trop sérieuse pour m'y ennuyer
And life is too serious to get bored
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
Non, ce n'est pas de ma faute
No, it's not my fault
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
Les envies trop nombreuses pour y résister
Too many desires to resist it
Ha, ha, ha, à qui la faute
Ha, ha, ha, to whom the fault
C'est pas de ma faute, non
It's not my fault, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind