Below, I translated the lyrics of the song Une Enfant by Charles Aznavour from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Une enfant de seize ans
A sixteen year old child
Une enfant du printemps
A child of spring
Couché sur les chemins
Lying on the paths
Elle vivait dans un de ces quartiers
She lived in one of these neighborhoods
Ou tout le monde riche a crevé
Where everyone rich has died
Elle avait quitté ses parents
She had left her parents
Pour suivre un garçon, un bohème
To follow a boy, a bohemian
Qui savait signer et dire je t'aime
Who knew how to sign and say I love you
Et sans que ça devenait bouleversant
And without it becoming overwhelming
Et leur cœurs parait-il sans laisser d'adresse
And their hearts it seems without leaving an address
Emportant juste la jeunesse
Just taking away the youth
Et le douceur de leur pêché
And the sweetness of their sin
Leurs cœurs n'avaient pas le saison
Their hearts had no season
Et ne voulaient pas de prison
And didn't want jail
Tout de vivait au jour de jour
Everything lived from day to day
Restant jamais à la même place
Never staying in the same place
Leurs cœurs avaient besoin d'espace
Their hearts needed space
Pour contenir un tel amour
To contain such love
Son présent comme son futur
Its present as well as its future
C'était cet amour magnifique
It was this magnificent love
Qu'il avait refait un cantique
That he had made a song again
Et perdit ses yeux dans l'azure
And lost his eyes in the blue
Mais son amour était trop grande
But his love was too great
Trop grande pour l'âme d'une enfant
Too big for a child's soul
Elle ne vivait que par son cœur
She only lived by her heart
Et son cœur faisait un monde
And his heart made a world
Mais Dieu n'acceptait pas le monde
But God did not accept the world
Quand Il n'est pas le créateur
When He is not the creator
L'amour était leur seul festin
Love was their only feast
Et la guitare pour quelques miettes
And the guitar for a few crumbs
Alors sa vie bâtit en retraite
So his life builds in retirement
Et puis l'enfant connaît la fin
And then the child knows the end
Une enfant de seize ans
A sixteen year old child
Une enfant, un printemps
One child, one spring
Couché sur le chemin
Lying on the path
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind