Je Voyage Lyrics in English Charles Aznavour , Katia Aznavour

Below, I translated the lyrics of the song Je Voyage by Charles Aznavour from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dis, que fais-tu là, mon soleil, sur ce banc
Say, what are you doing there, my sun, on this bench
Le regard perdu sous tes cheveux d'argent
The lost look under your silver hair
Je regarde fuir mes ultimes printemps
I watch my last springs flee
Emportés par mille chevaux blancs
Carried away by a thousand white horses
Je voyage, je voyage, vers les lieux bénis de ma vie
I travel, I travel, to the blessed places of my life
De voyage en voyage, à travers erreurs et acquis
From journey to journey, through mistakes and achievements
Sans bagage, par images, par le rêve et par la pensée
Without baggage, by images, by dreams and by thoughts
De voyage en voyage, sur les vagues de mon passé
From trip to trip, on the waves of my past
Ce voyage dans les limites de vos regrets, de vos remords
This journey within the limits of your regrets, of your remorse
Est-ce un refuge, est-ce une fuite, ou bien une aventure encore
Is it a refuge, is it an escape, or is it still an adventure?
Sur l'eau calme de mon âge, où l'orage ne tonne plus
On the calm water of my age, where the storm no longer thunders
De virage en virage, vers mes plages de temps perdu
From turn to turn, towards my beaches of lost time
Je voyage
I travel
Et toi jeune fille, aux sources de ta vie
And you, young girl, at the sources of your life
Fugueuse à seize ans, que fais-tu par ici
Runaway at sixteen, what are you doing around here
Je vais au devant du comprendre et savoir
I go to the front of understanding and knowing
Voir la vie de l'envers des miroirs
See life behind the mirrors
Je voyage, je voyage et je cours pour aller de l'avant
I travel, I travel and I run to move forward
De voyage en voyage, sac au dos, cheveux dans le vent
From trip to trip, backpack, hair in the wind
Parfois folle, parfois sage, refusant les idées reçues
Sometimes crazy, sometimes wise, refusing preconceived ideas
De voyage en voyage, dans l'espoir de trouver un but
From journey to journey, hoping to find purpose
Tu es l'enfant d'entre deux guerres, d'un monde cru
You are the child between two wars, of a raw world
Au désarroi d'hommes et de femmes de misère
To the dismay of men and women in poverty
Sous le joug du chacun pour soi
Under the yoke of everyone for themselves
De rivage en rivage, pour des grèves à découvrir
From shore to shore, for shores to discover
De mirage en mirage, vers les rives de l'avenir
From mirage to mirage, towards the shores of the future
Je voyage, je voyage, un peu plus de jours et de nuits
I travel, I travel, a few more days and nights
De voyage en voyage, à travers rêve et insomnie
From trip to trip, through dreams and insomnia
Par temps clair, ou d'orage, d'un pied léger ou d'un pas lourd
In clear weather or stormy weather, with a light foot or a heavy step
De mirage en mirage, par la mémoire et par amour
From mirage to mirage, through memory and through love
Je voyage
I travel
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Charles Aznavour
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.