La Llorona Lyrics in English Carmen Goett

Below, I translated the lyrics of the song La Llorona by Carmen Goett from Spanish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Oh, poor me, Llorona, Llorona
Llorona, sky blue
Oh, poor me, Llorona, Llorona
Llorona of sky blue
Even if it costs me my life
Llorona, I won't stop loving you
Even if it costs me my life
Llorona, I won't stop loving you
I don't know what the flowers have
Llorona, the flowers from the graveyard
I don't know what the flowers have
Llorona, the flowers from the graveyard
That when the wind moves them
Llorona, it seems that they are crying
That when the wind moves them
Llorona, it seems that they are crying
To an iron Holy Christ
Llorona, I told him my sorrows
To an iron Holy Christ
Llorona, I told him my sorrows
How great my sorrows must've been
Llorona, that the Holy Christ cried
How great my sorrows must've been
Llorona, that the Holy Christ cried
Don't think that because I sing
Llorona, I have a happy heart
Don't think that because I sing
Llorona, I have a happy heart
One also sings out of pain
Llorona, when one can't cry anymore
One also sings out of pain
Llorona, when one can't cry anymore
Llorona, Llorona, Llorona
Llorona, Llorona, Llorona, Llorona
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Carmen Goett’s take on “La Llorona” plunges us into the timeless Mexican legend of the Weeping Woman, a spirit doomed to wander riversides in search of lost love. In the lyrics we meet a narrator whose devotion is so intense that she vows: “Aunque la vida me cueste, no dejaré de quererte” – even if it costs her life, she will not stop loving. Surrounded by cemetery flowers that seem to sob in the wind, she pours her grief out to an iron crucifix until, incredibly, the statue itself is moved to tears. The message is clear: sorrow this deep refuses to stay silent.

Yet the song is not only about despair; it is about transforming pain into music. The singer reminds us that people also sing from anguish when tears will no longer come. Goett’s haunting vocals and modern arrangement bridge her German roots with Mexican folklore, proving that heartbreak speaks a universal language. “La Llorona” invites learners to explore poetic Spanish imagery, feel the rhythm of passionate storytelling, and discover how love, loss, and resilience can bloom inside a single, unforgettable melody.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including La Llorona by Carmen Goett!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH LA LLORONA BY CARMEN GOETT
Learn Spanish with music with 7277 lyric translations from various artists including Carmen Goett
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 55947 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Spanish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.