Below, I translated the lyrics of the song Medley Apache (En Vivo) by Carin Leon from Spanish to English.
Puede ser mentira, puede ser verdad
Can be a lie, can be truth
Como el viento, libre vuelan y se van
Like the wind, they fly freely and go away
Nacen al momento, en cualquier lugar
They are born instantly, anywhere
Pueden ser tapanas que no hagan sentir
Can be empty that don't make you feel
Pueden ser verdades que nos hagan sufrir
Can be truths that make us suffer
Pueden serlo todo, pueden serlo nada
They can be everything, they can be nothing
Nada es cierto, nada
Nothing is certain, nothing
Solo las palabras
Only the words
Cuando nacen del corazón
When they come from the heart
Sin ocultarlo nada
Without hiding anything
Cuando nacen del corazón
When they come from the heart
Sin ocultarlo nada
Without hiding anything
Desde que te vi
Since I saw you
Caminando entre la gente
Walking among the people
Me siento tan diferente
I feel so different
solo pienso en ti
I only think of you
Y es que tú eres
And it's because you are
Como algo que no se toca
Like something untouchable
Pero que me provoca
But that provokes me
Acercarme a ti
To get closer to you
Creo que me estoy enamorando mas de ti
I think I'm falling more in love with you
Sin darme cuenta te traigo siempre en mí
Without realizing it, I always carry you with me
Creo que me estoy enamorando mas de ti
I think I'm falling more in love with you
Porque siento que hasta el aire huele solo a ti
Because I feel like even the air smells only like you
Enamorado, enamorado estoy, enamorado
In love, I'm in love, in love
Enamorado, sí enamorado
In love, yes in love
Enamorado estoy, enamorado
I'm in love, in love
Enamorado de ti
In love with you
Enamorado, enamorado estoy, enamorado
To her, take her wherever you want
Enamorado, sí enamorado
If she loves you, if she wants to leave
Enamorado estoy, enamorado
Give her everything you want
Enamorado de ti
She wants everything from you
A ella llévala donde quieras
Offer her a lovely afternoon
Si te ama, si se quiere ir
Full of love
Dale todo lo que tu quieras
Walk through the park
Ella quiere todo de ti
Give her a loving look in her eyes
Ofrécele una linda tarde
That are so beautiful
Llena de amor
Give her lovely things of love
Camina por el parque
Until driving her crazy
Regálale una mirada de amor a sus ojos
So you live in her thoughts at any moment
Que son tan bellos
So she doesn't want to lose you
A ella dale cosas lindas de amor
Give her lovely things of love
Hasta hacerla enloquecer
Until driving her crazy
Que vivas en su pensamiento en cualquier momento
So you live in her thoughts at any moment
Que no te quiera perder
So she doesn't want to lose you
A ella dale cosas lindas de amor
I keep thinking of nothing
Hasta hacerla enloquecer
Because I can't forget her
Que vivas en su pensamiento en cualquier momento
I haven't had anything from her
Que no te quiera perder
And she doesn't want to give me anything
Sigo sin pensar en nada
Walking through the streets
Por no poderla olvidar
Everyone laughs at me
De ella no he tenido nada
But they don't know anything, anything, anything
Y nada me quiere dar
That I keep thinking of you
Caminando por las calles
And she's so pretty
Todos se rien de mí
And she's so beautiful
Pero ellos no saben nada, nada, nada
And she knows I'm crazy about her
Que sigo pensando en ti
And she has a body that I like
Y es que es tan linda
That I'm scared of wanting so much
Y es que es tan bella
Crazy, I'm going crazy
Y sabe que estoy loquito por ella
Crazy
Y tiene un cuerpo que a mí me gusta
Crazy for her
Que de tanto desearlo me asusta
Crazy, I'm going crazy
Loco, me estoy volviendo loco
Crazy
Loco por ella
And memories of such a lovely afternoon
Loco, me estoy volviendo loco
I went to spend the afternoon
Loco
Together with my little black girl
Loco por ella
We went walking
Y recuerdos de una tarde tan linda
Towards the little hill
Me fui a pasar la tarde
And comfortably
Junto con mi negrita
We lay on the grass
Nos fuimos caminando
And the grass was moving, was moving, was moving
Rumbo pa' la lomita
The grass was moving, was moving, was moving
Y con comodidad
Since it wasn't very late
Nos tiramos al pasto
We went further in
Y la hierba se movía, se movía, se movía
I was telling her things
La hierba se movía, se movía, se movía
What I feel for her
Como no era muy tarde
And comfortably
Nos fuimos más adentro
We lay on the grass
Le fui diciendo cosas
And the grass was moving, was moving, was moving
Lo que por ella siento
The grass was moving, was moving, was moving
Y con comodidad
There are things that are not forgotten
Nos tiramos al pasto
That are never forgotten in life
Y la hierba se movía, se movía, se movía
There are wonderful things
La hierba se movía, se movía, se movía
Like memories of our life
Hay cosas que no se olvidan
There are things that are not forgotten
Que no se olvidan nunca en la vida
That are never forgotten in life
Hay cosas maravillosas
There are wonderful things
Como recuerdos de nuestra vida
Like the afternoon I had you
Hay cosas que no se olvidan
the grass was moving, was moving, was moving
Que no se olvidan nunca en la vida
The grass was moving, was moving, was moving
Hay cosas maravillosas
the grass was moving, was moving, was moving
Como la tarde que te tenia
The grass was moving, was moving, was moving
la hierba se movía, se movía, se movía
A little rum
La hierba se movía, se movía, se movía
To warm me up
la hierba se movía, se movía, se movía
A little rum
La hierba se movía, se movía, se movía
To feel better
Una copita de ron
The party is at its peak
Para que me dé calor
And with nerves, I feel like dying
Una copita de ron
The girl looks at me directly
Para sentirme mejor
Flirtatiously, she laughs at me
La fiesta ya esta en su apogeo
She invites me to dance, that flirtatious girl
Y yo con los nervios me siento a morir
She asks me to dance a cumbia
La chica me mira de frente
But before anything, I want
coqueta se ríe de mí
To have a rum
Me invita a bailar esa chava coqueta
A little rum
Me pide bailar un cumbión
To warm me up
Pero antes nada yo quiero
A little rum
tomarme una copa de ron
To feel better
Una copita de ron
la la ra la la la la
Para que me dé calor
la la ra la la la la
Una copita de ron
She has no talent, but she's very pretty
Para sentirme mejor
She has a good body and that's something else
la la ra la la la la
Very powerful on TV
la la ra la la la la
She has a *** that causes a sensation
No tiene talento, pero es muy buena moza
She has no talent, but she's very pretty
Tiene un buen cuerpo y es otra cosa
She has a good body and that's something else
Muy poderosa en televisión
Very powerful on TV
Tiene un trasero que causa sensación
She has a *** that causes a sensation
No tiene talento, pero es muy buena moza
Flavor
Tiene un buen cuerpo y es otra cosa
Here is the cumbia and with the Apache much better
Muy poderosa en televisión
And it brings the story of a mommy on TV
Tiene un trasero que causa sensación
Who with her *** knew how to earn admiration
Aquí está la cumbia y con el Apache mucho mejor
Among the actors great sympathy for her splendor
Y le trae la historia de una mamita en televisión
And among the actresses antipathy for the reason
Que con su trasero supo ganarse la admiración
That her talent was her body and not her worth
Causó
She has no talent, but she's very pretty
Entre los actores gran simpatía por su esplendor
She has no talent, but she's very pretty
Y entre las actrices la antipatía por la razón
She has no talent, but she moves forward
De que su talento fuera su cuerpo y no su valor
She has no talent, but she moves forward
No tiene talento, pero es muy buena moza
Hey look-look-look, but how elegant
No tiene talento, pero es muy buena moza
Look-look-look, but how elegant
No tiene talento, pero echa pa'lante
Maybe she has something precious
No tiene talento, pero echa pa'lante
Maybe she has a *** so fine
Ay mira-mira-mira, pero qué elegante
because she has a good body, powerful reason
Mira-mira-mira, pero qué elegante
because she has a good body, powerful reason
Será que ella tiene una cosa preciosa
Oh, but look-look-look at how things are
Será que ella tiene una cocha prechocha
Look-look-look at how things are
pues tiene un buen cuerpo, razón poderosa
She has no talent but she moves forward
pues tiene un buen cuerpo, razón poderosa
She has no talent but she moves forward
Ay, pero mira-mira-mira lo que son las cosas
Maybe she has something precious
Mira-mira-mira lo que son las cosas
Maybe she has a *** so fine
No tiene talento pero echa pa'lante
She has no talent but she tries hard
No tiene talento pero echa pa'lante
She has no talent but she tries hard
Será que ella tiene una cosa preciosa
Maybe she has something beautiful
Será que ella tiene una cocha prechocha
Could it be that she has a precarious car?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind