Below, I translated the lyrics of the song Luz De Dia (En Vivo) by Carin Leon from Spanish to English.
Destapa el champán, apaga las luces
Uncork the champagne, turn off the lights
Dejemos las velas encendidas y afuera las heridas
Let's leave the candles lit and the wounds outside
Ya no pienses más, en nuestro pasado
Don't think about it anymore, about our past
Hagamos que choquen nuestras copas por habernos encontrado
Let's make our glasses clink for having found each other
Y porque puedo mirar el cielo, besar tus manos
And because I can look at the sky, kiss your hands
Sentir tu cuerpo, decir tu nombre
Feel your body, say your name
Y las caricias serán la brisa
And the caresses will be the breeze
Que aviva el fuego de nuestro amor
That fans the fire of our love
De nuestro amor
Of our love
Y porque puedo ser luz de noche, ser luz de día
And because I can be nighttime light, be daytime light
Frenar el mundo por un segundo
Stop the world for a second
Y las caricias serán la brisa
And the caresses will be the breeze
Que aviva el fuego de nuestro amor
That fans the fire of our love
De nuestro amor
Of our love
El tiempo dejó, su huella imborrable
Time left its indelible mark
Y aunque nuestras vidas son distintas
And even though our lives are different
Esta noche todo vale
Tonight, anything goes
Tu piel y mi piel, ves que se reconocen
Your skin and my skin, see how they recognize each other
Es la memoria que hay en nuestros corazones
It's the memory that's in our hearts
Porque puedo mirar el cielo, besar tus manos
Because I can look at the sky, kiss your hands
Sentir tu cuerpo, decir tu nombre
Feel your body, say your name
Y las caricias serán la brisa
And the caresses will be the breeze
Que aviva el fuego de nuestro amor
That fans the fire of our love
De nuestro amor
Of our love
Y porque puedo ser luz de noche, ser luz de día
And because I can be nighttime light, be daytime light
Frenar el mundo por un segundo
Stop the world for a second
Y que me digas cuánto querías
And for you to tell me how much you wanted
Que esto pasara una vez más
For this to happen once again
Y porque puedo ser luz de noche, ser luz de día
And because I can be nighttime light, be daytime light
Frenar el mundo por un segundo
Stop the world for a second
Y que me digas cuánto querías
And for you to tell me how much you wanted
Que esto pasara una vez más
For this to happen once again
Y otra vez más, y otra vez más
And again, and again
Porque sin tu amor yo me voy a morir de pena
Because without your love, I will die of sorrow
Sin tu amor no sé vivir
Without your love, I don't know how to live
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind