Below, I translated the lyrics of the song Bronx Season by Cardi B from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
how you doin'?
Cómo estás'?
Man turn this shit up, man
Hombre, sube esta mierda, hombre
Ay Cardi, you got somethin' to say?
Ay Cardi, ¿tienes algo que decir?
You got somethin' to say, talk to 'em
Tienes algo que decir, habla con ellos
Now how much times do I gotta prove these niggas wrong?
Ahora, ¿cuántas veces tengo que demostrar que estos negros están equivocados?
And how much times I gotta show these bitches I ain't soft?
¿Y cuántas veces tengo que mostrarles a estas perras que no soy suave?
How many shows I gotta sell out 'fore y'all get the cost?
¿Cuántos espectáculos tengo que agotar antes de que paguen el coste?
Why they really tryna front like I ain't hit the charts?
¿Por qué realmente intentan actuar como si no hubiera llegado a las listas?
All these labels, throwin' deals from left to right
Todas estas etiquetas, lanzando ofertas de izquierda a derecha
But I ain't givin' in until they get them numbers right
Pero no me rendiré hasta que consigan los números correctos
All these people think that this shit happen overnight
Toda esta gente piensa que esta mierda sucede de la noche a la mañana
All that flexin' they be doin', shit is all a hype
Toda esa flexión que están haciendo, todo eso es una exageración
No tolerance for a hatin' bitch talkin' shit
No hay tolerancia para una perra que odia y habla mierda
Only time I hold my tongue is when I'm suckin' dick
La única vez que me muerdo la lengua es cuando estoy chupando la polla
So when I see you in the streets, yeah, it's fuckin' lit
Entonces, cuando te veo en la calle, sí, está jodidamente iluminado
And don't be talkin' all that sorry shit, don't flip the script
Y no hables de toda esa mierda de perdón, no cambies el guión
I see the lights, I hear the hype, I hit the mic
Veo las luces, escucho el bombo, golpeo el micrófono
I kill the show, I get my dough, I catch a flight
Mato el espectáculo, obtengo mi dinero, tomo un vuelo
I see a hater, I'm runnin' down, it's on sight
Veo a un enemigo, estoy corriendo hacia abajo, está a la vista
I throw my hands, I hit em' left, I hit em' right
Tiro mis manos, las golpeo a la izquierda, las golpeo a la derecha
They sleepin' on me just because I used to strip
Ellos duermen encima de mí sólo porque solía desnudarme
But it's all good 'cause now they wanna get up in my VIP
Pero todo está bien porque ahora quieren subir a mi VIP
Blowin' up my phone, sayin' everythin' I touch is lit
Explotando mi teléfono, diciendo que todo lo que toco está encendido
Actin' cool and wanna fuck me like they wasn't talkin' shit, woah
Actuando genial y queriendo follarme como si no estuvieran hablando mierda, woah
I let 'em live, let the shady motherfuckers live
Los dejo vivir, dejo vivir a los hijos de puta turbios
Get them the price then it's time to show them what it is
Consígales el precio y luego es hora de mostrarles de qué se trata
Don't got the bat? Well then what you really tryna pitch?
¿No tienes el bate? Bueno, entonces ¿qué es lo que realmente intentas lanzar?
Don't waste my time, I ain't never been no average bitch
No pierdas el tiempo, nunca he sido una perra promedio
Not to mention, I did my tour and that shit was winnin'
Sin mencionar que hice mi gira y esa mierda estaba ganando
Independent, the headline, award of feelin'
Independiente, el titular, premio del sentimiento
I thank the Lord for every blessing that He has given
Doy gracias al Señor por cada bendición que me ha dado
I love the fans, they fill me up with their ammunition
Amo a la afición, me llenan de munición
I don't really talk shit but now I gotta off this
Realmente no hablo mierda, pero ahora tengo que dejar esto
I don't know why bitches think we work in the same office
No sé por qué las perras piensan que trabajamos en la misma oficina
Corny bitches tryna keep u, look exhausted
Perras cursis que intentan retenerte, parecen agotadas
Wave the white flag, girl, you might as well just forfeit
Agita la bandera blanca, niña, también podrías perder
My ex told me I was never gon' be shit
Mi ex me dijo que nunca iba a ser una mierda
Lookie, lookie now, lookie now, nigga I'm that bitch
Mira, mira ahora, mira ahora, negro, soy esa perra
What you thought? Yeah, you really lost, now you kinda sick
¿Qué pensaste? Sí, realmente perdiste, ahora estás un poco enfermo
But I ain't never need a nigga, I was always on my shit, yeah
Pero nunca necesito un negro, siempre estuve en mis cosas, sí
I used to stare at magazines on the train
Solía mirar revistas en el tren
Lookin' at these models like, 'I gotta be this one day'
Mirando estos modelos como, 'Tengo que ser esto algún día'
Fuck around, got myself a name, now I'm gettin' paid
Joder, me conseguí un nombre, ahora me pagan
Left the corny bitches in the grave, so they throwin' shade
Dejó a las perras cursis en la tumba, así que arrojaron sombra
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind