Mi Riempi Di Chiamate Lyrics in English Capo Plaza

Below, I translated the lyrics of the song Mi Riempi Di Chiamate by Capo Plaza from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
E mi riempi di chiamate, so che ti fa male
And you fill me with calls, I know it hurts you
Ma è proprio dal male che sono nati i più grandi
But it is precisely from evil that the greatest are born
Ora non ho aria, tu che ti dai arie
Now I have no air, you who give yourself airs
Sai che siamo veri, per i soldi andiamo pazzi
You know we're real, we're crazy about money
E mi prendo io la colpa, yeah
And I take the blame, yeah
Tra me e te, baby, è una lotta, yeah
Between you and me, baby, it's a fight, yeah
E mi riempi di chiamate, è passata un'altra notte, yeah
And you fill me with calls, another night has passed, yeah
Ho finito un'altra boccia
I finished another bowl
E mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
And I wonder why you win or lose only inside the nightclub
Son le quattro e mi sembra che non finisce mai
It's four o'clock and it seems to me that it never ends
Questa notte è bastarda, yeah
This night is a bastard, yeah
Vuole fare una gara, io non vincerei
He wants to have a race, I wouldn't win
Sale ancora la para, solo te vorrei
The para still rises, I only want you
Ma 'sta vita prima ama, poi odia e non so
But first he loves this life, then he hates it and I don't know
È colpa della fama, yay
It's the fame, yay
O soltanto l'Italia che non fa per me
Or just Italy which isn't for me
Okay, okay
Okay, okay
Non lo so, chico, ho fatto tutto por tigo
I don't know, chico, I did everything por tigo
Poi sei sparito e io me ne sono partito
Then you disappeared and I left
E la strada è sempre calda se è la via di Carlito
And the road is always hot if it is Carlito's way
Guarda questi falliti, gli facciamo un sorriso
Look at these failures, let's give them a smile
Stappo un'altra bottiglia, questa notte è un delirio
I open another bottle, this night is a delirium
Stavo in un vico', vendevano lo schifo
I was in an alley, they were selling rubbish
Vedevo lo schifo già quand'ero bambino
I saw the disgust already when I was a child
Baby, buona la prima
Baby, good first one
L'odio a te ti mangia, non ti vivi la vita
Hatred eats you, you don't live your life
Capita che sbaglio, poi ti scrivo un papiro
It happens that I make a mistake, then I'll write you a papyrus
Non sai qua che aria tira
You don't know what the mood is here
Più di un personaggio sta coi buoni o cattivi
More than one character is with the good or bad guys
Sono ancora ferito, non sono più in un bilo'
I'm still hurt, I'm no longer in a bilo'
C'ho la villa e piscina ma non ho più il sorriso
I have the villa and swimming pool but I no longer have a smile
Solo lei mi capiva, ho chiamate in arrivo, yeah
Only she understood me, I have incoming calls, yeah
Ho chiamate in arrivo
I have incoming calls
Si vince o si perde, si ammazza o ti ammazzano
You win or you lose, you kill or they kill you
Schiacci o ti schiacciano, niente è per sempre
You crush or they crush you, nothing lasts forever
So che non sei vero, lo leggo dagli occhi
I know you're not real, I can see it in your eyes
Non fare la serpe, non so che ti inventi
Don't be a snake, I don't know what you're making up
Diamanti sui denti, ma c'ho ancora sete
Diamonds on my teeth, but I'm still thirsty
Di vendetta ho fame da sempre
I've always been hungry for revenge
Non mi sazio facilmente
I don't get full easily
E mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
And I wonder why you win or lose only inside the nightclub
Son le quattro e mi sembra che non finisce mai
It's four o'clock and it seems to me that it never ends
Questa notte è bastarda, yay
This night is a bastard, yay
Vuole fare una gara, io non vincerei
He wants to have a race, I wouldn't win
Sale ancora la para, solo te vorrei
The para still rises, I only want you
Ma 'sta vita prima ama, poi odia e non so
But first he loves this life, then he hates it and I don't know
È colpa della fama, yay
It's the fame, yay
O soltanto l'Italia che non fa per me
Or just Italy which isn't for me
E mi riempi di chiamate, ti riempio di cazzate
And you fill me with calls, I fill you with bullshit
Il valore l'ho capito dopo quando già eri andata
I understood the value later when you were already gone
Con il culo sulle panche, mo vado alla sfilata
With my ass on the benches, I'm going to the parade now
Sono un lupo solitario, non ti devo dire, 'Grazie'
I'm a lone wolf, I don't have to tell you, 'Thank you'
Spingo forte, dici, 'Basta'
I push hard, you say, 'Enough'
Io sfogo la mia rabbia su 'sti testi
I vent my anger on these texts
Che per te mo non significano nada
Which for you don't mean anything
Pure a un metro di distanza, ma non mi guardi in faccia
Even a meter away, but don't look me in the face
Sono troppo complicato, da una city complicata
I'm too complicated, from a complicated city
A te t'ho messo a posto, mi basta solo una bara
I've fixed you up, all I need is a coffin
Doppio taglio tutto a zero, tu figa con la frangia
Double cut everything to zero, you pussy with the bangs
E vieni dalla Francia, spieghi il mondo com'è bello
And you come from France, you explain how beautiful the world is
E, sì, facciamo un altro tiro
And, yes, let's take another shot
E mi perdoni, non dimentichi, ma so che non ti fidi
And you forgive me, you don't forget, but I know you don't trust me
Dici, 'Non è possibile, con me ha fatto un casino'
You say, 'No way, he screwed me up'
E, baby, so sei stanca, non la meriti 'sta vita
And, baby, I know you're tired, you don't deserve this life
È la quarta volta che ti chiamo, fai sempre così
This is the fourth time I've called you, you always do this
Ogni volta, io non me la merito 'sta vita, lo so che mi ami, però basta
Every time, I don't deserve this life, I know you love me, but that's enough
E mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
And I wonder why you win or lose only inside the nightclub
Son le quattro e mi sembra che non finisce mai
It's four o'clock and it seems to me that it never ends
Questa notte è bastarda, yay
This night is a bastard, yay
Vuole fare una gara, io non vincerei
He wants to have a race, I wouldn't win
Sale ancora la para, solo te vorrei
The para still rises, I only want you
Ma 'sta vita prima ama, poi odia e non so
But first he loves this life, then he hates it and I don't know
È colpa della fama, yay
It's the fame, yay
O soltanto l'Italia che non fa per me
Or just Italy which isn't for me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Capo Plaza
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.