Manipulated signifie 'manipulé' ou 'influencé contre sa volonté'. C'est un mot fort qui décrit une situation où une personne est contrôlée ou amenée à faire quelque chose sans son plein consentement.
Dans cette chanson, le chanteur utilise ce mot pour expliquer pourquoi il se sent coupable et pourquoi il n'avait "no choice in this" (pas le choix). C'est une excuse puissante pour tenter de rejeter la faute et un excellent mot pour exprimer des situations complexes en anglais.
Aïe, aïe, aïe ! Vous êtes-vous déjà réveillé avec un sentiment de regret ? C'est exactement ce qui arrive au chanteur dans ce tube de l'artiste écossais Calvin Harris, avec la voix puissante de John Newman. Notre protagoniste se réveille à côté d'une inconnue et la culpabilité le ronge. Sa solution ? Une excuse aussi vieille que le monde : « Blame it on the night, Don't blame it on me », ce qui veut dire « Rejette la faute sur la nuit, pas sur moi ». C'est une façon de dire que l'ambiance, la fête ou l'heure tardive sont les vrais coupables, pas lui !
Pour se défendre, il sort tout un arsenal d'excuses. Il prétend avoir été manipulé, ne pas avoir eu le choix, et même n'avoir voulu qu'aider une amie qui avait besoin de parler. Malgré ses excuses et ses promesses d'être meilleur, on peut se demander s'il est vraiment sincère ou s'il cherche juste à éviter les problèmes. Cette chanson explore avec énergie les thèmes de l'infidélité, de la culpabilité et de la difficulté d'assumer ses propres erreurs.