Emmène Moi Lyrics in English Calema

Below, I translated the lyrics of the song Emmène Moi by Calema from French to English.
J'vois des choses dans tes yeux
I see things in your eyes
J't'offre des roses, silencieux
I offer you roses, silent
Sûr de la peau, sur ta peau
Skin-safe, on your skin
Tu es la cause de mes maux
You are the cause of my woes
Tu es um fado de esse amor
You are a fado de esse amor
E uma saudade sem dor
E uma saudade sem dor
Nenhum de nós quer perder
Nenhum de nós quer perder
E ninguém quer ficar só
E ninguém quer ficar só
Doucement, doucement, tu me dis
Softly, gently, you tell me
On fera comme il te semble
We'll do as you see fit
Je suis comme un apprenti
I'm like an apprentice
Timide, j'ai les mains qui tremblent
Shy, my hands are shaking
J'ai le cœur, j'ai le cœur impatient
My heart, my heart is impatient
J'te veux, du lundi au dimanche
I want you, from Monday to Sunday
J'suis d'humeur, j'suis d'humeur comme un enfant
I'm in the mood, I'm in the mood like a child
Emmène-moi
Take me
Peu importe où on ira
No matter where we go
Bali, Paris ou Lisboa
Bali, Paris, or Lisbon
Je suis bien quand je suis avec toi
I'm happy when I'm with you
Emmène-moi
Take me
E não importa aonde vais
E não importa aonde vais
Pra onde a vida te levar
Pra onde a vida te levar
Eu quero estar ao pé de ti-i-i-i-i
I want to be with you
Emmène-moi
Take me
T'es l'Amazone, moi l'Afro
You're the Amazon, I'm the Afro
C'est le carton jaune si je fraude
It's a yellow card if I cheat
Que Dieu pardonne mes fautes
May God forgive my mistakes
J'suis le cyclone, toi l'émeraude
I'm the cyclone, you're the emerald
J'ai la tête parfois à l'envers
My head's upside down sometimes
Des erreurs, oui, j'ai dû en faire
Mistakes, yes, I must have made some
Je suis l'élève ambitieux
I'm the ambitious student
T'es trop mystérieuse
You're too mysterious
T'es ma Flamme, mon César
You're my Flame, my Caesar
Meu amor, minha paz
My love, my peace
T'es le premier round de mi vida
You're the first round of my life
Dá-me só, dá-me só mais um beijo
Dá-me só, dá-me só mais um beijo
J'te veux, du lundi au dimanche
I want you, from Monday to Sunday
Leva-me leva-me, mi amor
Leva-me leva-me, mi amor
Emmène-moi
Take me
Peu importe où on ira
No matter where we go
Bali, Paris ou Lisboa
Bali, Paris, or Lisbon
Je suis bien quand je suis avec toi
I'm happy when I'm with you
Emmène-moi
Take me
E não importa aonde vais
E não importa aonde vais
Pra onde a vida te levar
Pra onde a vida te levar
Eu quero estar ao pé de ti-i-i-i-i
I want to be with you
Emmène-moi
Take me
Emmène-moi
Take me
Peu importe où on ira
No matter where we go
Bali, Paris ou Lisboa
Bali, Paris, or Lisbon
Je suis bien quand je suis avec toi
I'm happy when I'm with you
Emmène-moi
Take me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING
"Emmène Moi" by Calema is a heartfelt song that speaks of love, longing, and the desire to be with someone special. The lyrics express the deep connection between two individuals, highlighting the speaker's admiration and affection for their partner. The song conveys a sense of vulnerability, passion, and a willingness to go wherever their loved one may lead them. Through poetic verses and a melodic tune, "Emmène Moi" captures the essence of companionship, devotion, and the joy of being together, no matter the destination.
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Calema
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.