Below, I translated the lyrics of the song Euphoria by Caleb Calloway from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Y tu euforia dónde la dejaste?
And where did you leave your euphoria?
Te dimos Adderall y nunca te enfocaste
We gave you Adderall and you never focused
Te vi hueler otra cosa que machucaste
I saw you smell something else that you crushed
Pensé que cogiste la malicia y lo engavetaste
I thought you took the malice and shelved it
¿Y tu euforia dónde la dejaste?
And where did you leave your euphoria?
Te dimos Adderall y nunca te enfocaste
We gave you Adderall and you never focused
Te vi hueler otra cosa que machucaste
I saw you smell something else that you crushed
Pensé que cogiste la malicia y lo engavetaste
I thought you took the malice and shelved it
Esa Nathanya, tú ni te baña'
That Nathanya, you don't even bathe'
Se nota que tu mai no te regaña
You can tell that your mai doesn't scold you
A mí no engañan esas lagaña'
Those scams don't fool me
Límpiate los mocos y ponte a beber agua
Wipe your snot and start drinking water
Tú no eres Kylie, tú eres de Caguas
You are not Kylie, you are from Caguas
Tú lo que tienes es una mierda de aura
What you have is a shitty aura
Tú no eres santa, tú eres una plasta
You are not a saint, you are a pest
Tú no eres bruja, tú no me encantas, yeah
You're not a witch, I don't love you, yeah
¿Y tu euforia dónde la dejaste?
And where did you leave your euphoria?
Te dimos Adderall y nunca te enfocaste
We gave you Adderall and you never focused
Te vi hueler otra cosa que machucaste
I saw you smell something else that you crushed
Pensé que cogiste la malicia y lo engavetaste
I thought you took the malice and shelved it
¿Y tu euforia dónde la dejaste?
And where did you leave your euphoria?
Te dimos Adderall y nunca te enfocaste
We gave you Adderall and you never focused
Te vi hueler otra cosa que machucaste
I saw you smell something else that you crushed
Pensé que cogiste la malicia y lo engavetaste
I thought you took the malice and shelved it
Después que me sube a las nubes, me deja
After he takes me to the clouds, he leaves me
No me quiero ir, pero tú nunca te queda'
I don't want to leave, but you never stay
Tú siempre te aleja', tú nunca te queda'
You always keep you away, you never stay
Tú siempre aterriza' cuando mi nota vuela
You always land when my note flies
Y eso no era, bebé
And that wasn't it, baby
Termino durmiendo solito otra vez
I end up sleeping alone again
Si tú tienes jevo, pues pórtate bien
If you have a boy, then behave well
Yo a ti te hablo claro
I speak clearly to you
Estás engatusando hasta el pendejo de tu ex
You're cajoling even your asshole ex
Tan mala que es y lo bien que sabe
So bad it is and how good it tastes
De-de-despué' que me sube a las nubes, me deja
From-from-after it takes me to the clouds, it leaves me
No me quiero ir, pero tú nunca te queda'
I don't want to leave, but you never stay
Tú siempre te alejas, tú nunca te queda'
You always walk away, you never stay
Tú siempre aterriza' cuando mi nota vuela
You always land when my note flies
¿Y tu euforia dónde la dejaste?
And where did you leave your euphoria?
Te dimos Adderall y nunca te enfocaste
We gave you Adderall and you never focused
Te vi hueler otra cosa que machucaste
I saw you smell something else that you crushed
Pensé que cogiste la malicia y lo engavetaste
I thought you took the malice and shelved it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind