Below, I translated the lyrics of the song El Rescate by Bunbury from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Desde la plaza de armas de un lugar cualquiera
From the parade ground of any place
Te escribo una carta para que tú sepas lo que ya sabías
I write you a letter so that you know what you already knew
Aunque no lo dijeras
Even if you didn't say it
Espero que llegue a tus manos y
I hope it reaches your hands and
Que no la devuelvas
Don't give it back
Que pagues el rescate que abajo te indico
That you pay the ransom that I indicate below
Yo tampoco me explico, por qué no acudí antes a ti
I don't understand why I didn't come to you sooner either
Pero nadie puede salvarme
But no one can save me
Nadie sabe lo que sabes
Nobody knows what you know
Y tampoco entregarían lo que vale mi rescate
And they wouldn't hand over what my ransom is worth either
No hay dinero, ni castillos
There is no money, no castles
Ni avales, ni talonarios
No guarantees, no checkbooks
No hay en este mundo, aunque parezca absurdo
There is none in this world, although it seems absurd
Ni en planetas por descubrir, lo que aquí te pido
Not even in planets to be discovered, what I ask of you here
Y no te obligo a nada que no quieras
And I do not force you to anything that you do not want
Las fuerzas me fallan, mis piernas no responden
My strength fails me, my legs do not respond
Te conocen, pero no llegan a ti
They know you, but they don't reach you
Decidí por eso mismo, un mecanismo de defensa
I decided for that, a defense mechanism
Presa como está mi alma, con la calma suficiente
Prey as my soul is, calmly enough
Ser más fuerte, y enfrentarme cuanto antes a la verdad
Be stronger, and face the truth as soon as possible
Sin dudar un segundo, lo asumo
Without a second's hesitation, I assume it
Sólo tú puedes pagar el rescate
Only you can pay the ransom
Devuélveme el amor que me arrebataste
Give me back the love you took from me
O entrégaselo, lo mismo me da, al abajo firmante
Or hand it over, it doesn't matter to me, to the undersigned
Pues no hay en este mundo, aunque parezca absurdo
Well, there is none in this world, although it seems absurd
Ni en planetas por descubrir, lo que aquí te pido
Not even in planets to be discovered, what I ask of you here
Y no te obligo a nada que no quieras
And I do not force you to anything that you do not want
Las fuerzas me fallan, mis piernas no responden
My strength fails me, my legs do not respond
Te conocen, pero no llegan a ti
They know you, but they don't reach you
Y no te obligo a nada que no quieras
And I do not force you to anything that you do not want
Las fuerzas me fallan, mis piernas no responden
My strength fails me, my legs do not respond
Te conocen, pero no llegan a ti
They know you, but they don't reach you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind