If I Knew Lyrics in Romanian Bruno Mars

Below, I translated the lyrics of the song If I Knew by Bruno Mars from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Eu
Eram un băiat de oraș
Fugeam mereu direct spre pericol
Un băiat care se distra din plin
Dar n-aș fi făcut
Toate lucrurile pe care le-am făcut
Dacă aș fi știut că într-o zi vei veni
Acum, baby, acum, baby, acum, baby, acum, baby
Verse 1
Eu
Știu că-ți frânge inima
Să-ți imaginezi că singurul pe care vrei să-l iubești
E în brațele altcuiva
Dar n-aș fi făcut
Toate lucrurile pe care le-am făcut
Dacă aș fi știut că într-o zi vei veni
Acum, baby, acum, baby, acum, baby, acum, baby
Bridge
Baby, te rog
Hai să lăsăm trecutul în urmă, în urmă
Ca să mergem acolo unde dragostea ne va găsi
Da, ne vom găsi
Știu că odată fetele mă părăseau
Dar știu că tu mă vei crede
Outro
Baby, eu
Mi-aș dori să avem șaptesprezece ani
Ca să-ți pot oferi toată inocența
Pe care mi-o dai tu
Nu, n-aș fi făcut
Toate lucrurile pe care le-am făcut
Dacă aș fi știut că într-o zi vei veni
Dacă aș fi știut că într-o zi vei veni
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Downtown Music Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
ARI LEVINE, PETER GENE HERNANDEZ, PHILIP LAWRENCE
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Bruno Mars ni se dezvăluie ca un city boy mereu în căutare de adrenalină, crezând că distracția nu are consecințe. Versurile sunt o confesiune plină de regrete: el recunoaște că a sărit dintr-o aventură în alta, fără să se gândească la viitor, și admite că nu ar fi făcut aceste lucruri dacă ar fi știut că, într-o zi, va apărea iubirea adevărată. Atmosfera piesei oscilează între nostalgic și plină de speranță, iar refrenul repetitiv „now baby, now baby” sună ca o rugăciune să fie iertat.

Piesa vorbește despre șansa unei noi începuturi. Artistul imploră să lase trecutul în urmă, promițând că dragostea lor va găsi o cale să înflorească dacă primesc ocazia unui restart. Dorința lui de a fi iar „seventeen” simbolizează inocența pierdută pe care ar vrea să o ofere partenerei; este recunoașterea că greșelile tinereții pot fi vindecate prin sinceritate și angajament. În final, „If I Knew” ne arată că regretul poate fi transformat în determinare, iar trecutul nu trebuie să definească viitorul când dragostea este suficient de puternică.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including If I Knew by Bruno Mars!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH IF I KNEW BY BRUNO MARS
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Bruno Mars
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.