Below, I translated the lyrics of the song Nix Neues by Bozza from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
yeah, irgendwo in dieser gottverdammten Stadt
yeah, somewhere in this goddamn city
Jagen Polizisten einen Bandenboss
Police officers are hunting a gang boss
yeah, willkommen im Rattenloch
yeah, welcome to the rat hole
Obdachlose schlafen hier auf Pappkartons vor Waschsalons
Homeless people sleep on cardboard boxes in front of laundromats
yeah, die Mutter schreit mal wieder
yeah, the mother is screaming again
Wurde jemand abgestochen auf dem Kiez
Someone was stabbed in the neighborhood
same shit, different day, aber ist schon okay
same shit, different day, but it's okay
er war halt besoffen und auf Speed
he was just drunk and on speed
In meiner Stadt ist es nass, nix neues
It's wet in my city, nothing new
Brüder gehen in Knast, Sechser-Haft, nix neues
Brothers go to jail, six-man sentences, nothing new
'Ne Bitch macht sich nackt voll auf Schnaps, nix neues
A bitch gets drunk all naked, nothing new
Für dich ist das zu krass, ganz normal, nix neues
This is too crazy for you, completely normal, nothing new
Nix neues, nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new
Weiber stehen bei Wind und Wetter jeden Tag
Women stand every day, regardless of wind and weather
Auf der Straße zwanzig Uhr ist Arbeitsbeginn
Work begins at twenty o'clock on the street
Wieder starb ein Jungs nach 'ner Messerstecherei
Another boy died after a stabbing
Er hatte noch nicht einmal Haare am Kinn
He didn't even have any hair on his chin
Jeden Tag wird gesoffen, jeden Tag wird gekokst, jeden Tag wird geraucht
Every day there is drinking, every day there is coke, every day there is smoking
Ich mache Session mit Fünf-Liter-Cîroc-Flaschen
I do sessions with five liter Cîroc bottles
Und wach' in 'nem andern Schlafzimmer auf
And wake up in another bedroom
In meiner Stadt ist es nass, nix neues
It's wet in my city, nothing new
Brüder gehen in Knast, Sechser-Haft, nix neues
Brothers go to jail, six-man sentences, nothing new
'Ne Bitch macht sich nackt voll auf Schnaps, nix neues
A bitch gets drunk all naked, nothing new
Für dich ist das zu krass, ganz normal, nix neues
This is too crazy for you, completely normal, nothing new
Nix neues, nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new
das ist nix neues
that's nothing new
Jeden Tag erleben wir diesen Scheiß, immer und immer wieder
We experience this shit every day, over and over again
Täglich grüßt das verfickte Murmeltier
The fucking marmot greets you every day
Während ihr Normalsterblichen mit Sechzig oder Siebzig in Rente geht
While you mere mortals retire in your sixties or seventies
Leben wir diesen Highlife jeden scheiß Tag, egal, was passiert
Let's live this high life every fucking day, no matter what
Merkel, guck einmal hinter diese verschlossenen Türen
Merkel, take a look behind these closed doors
Und du wirst seh'n, wie es in Deutschland wirklich aussieht, okay?
And you'll see what it really looks like in Germany, okay?
Roli, Roli, Roli
Roli, Roli, Roli
Ich roll' durch diese Stadt im Siebener wie Tupac Shakur
I'm rolling through this city in sevens like Tupac Shakur
Sitz' beim Berber, Bruder Mert macht mir 'ne gute Frisur
Sit with the Berber, Brother Mert will give me a good haircut
Ein Leben zwischen Action, Lean, Session, Puder und Huren
A life between action, lean, sessions, powder and whores
Du solltest ganz schnell verschwinden
You should leave quickly
Bevor die Handschellen klicken
Before the handcuffs click
Denn nach 22 Uhr wird euch die Scheiße zu hart
Because after 10 p.m. the shit gets too hard for you
So wie Gazu sagt, „Hier herrschen andere Sitten!'
As Gazu says, 'The customs are different here!'
In meiner Stadt ist es nass, nix neues
It's wet in my city, nothing new
Brüder gehen in Knast, Sechser-Haft, nix neues
Brothers go to jail, six-man sentences, nothing new
'Ne Bitch macht sich nackt voll auf Schnaps, nix neues
A bitch gets drunk all naked, nothing new
Für dich ist das zu krass, ganz normal, nix neues
This is too crazy for you, completely normal, nothing new
Nix neues, nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new
Weiber so vollgepumpt mit Silikon und Botox
Women pumped full of silicone and Botox
Sie können nicht mal lächeln wie die Mona Lisa
You can't even smile like the Mona Lisa
Vierzehn Jahre alt und sitzen abends auf dem Sportplatz
Fourteen years old and sitting on the sports field in the evening
Rauchen Joints, schmeißen Pillen und hören „Kokaina'
Smoking joints, popping pills and listening to "cocaina"
Luden fahren mir Lambos durch die Gegend
Luden drive me Lambos around
Die Bitches gehen mit auf eine Spritztour
The bitches go on a joyride
Denn wer will keinen Batzen und 'ne dicke Uhr?
Because who doesn't want a chunk of money and a big watch?
Sag mir das, du Missgeburt, heh?
Tell me that, you freak, heh?
In meiner Stadt ist es nass, nix neues
It's wet in my city, nothing new
Brüder gehe'n in Knast, Sechser-Haft, nix neues
Brothers go to jail, six-man sentences, nothing new
'Ne Bitch macht sich nackt voll auf Schnaps, nix neues
A bitch gets drunk all naked, nothing new
Für dich ist das zu krass, ganz normal, nix neues
This is too crazy for you, completely normal, nothing new
Nix neues, nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new, nothing new
Nix neues, nix neues
Nothing new, nothing new
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind