Below, I translated the lyrics of the song CarisantA by Boza from Spanish to English.
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Yo sé que no son horas
I know it's crazy late
Pero tenía que llamarte
But I had to call you
Porque no sé si dejarte ir
Cause I don't know if I should let you go
Es que no hacemos nada juntos
We don't do anything together
Reviviendo un amor difunto
Bringing a dead love back to life
Y con este asunto pregunto mami
And with all this I ask you, babe
De veras ¿qué tú querías de mí?
For real, what did you want from me?
Soy un maleante y los maleantes también lloran
I'm a thug and thugs cry too
Y a veces nos enamoramos de más
And sometimes we fall way too deep in love
Cuando uno tiene miedo a enamorarse y se enamora
When someone fears love and still falls
Si le fallan no se enamora más
If they get played, they don't love again
Tener que hablar de despecho me da cólera
Talking about heartbreak pisses me off
Agarré mi cora y lo metí en una bóveda
I grabbed my heart and locked it in a vault
Los sentimientos lindos míos ya no los verán
Nobody's gonna see my sweet feelings anymore
Que seas tan carisanta
You acting so saintly
Lo hace más hijueputa
Makes it even more f*cked up
Porque sé que eres mala
Cause I know you're bad
Y eso es lo que me gusta
And that's what I like
Es que donde hay peligro
Where there's danger
Es donde más se disfruta
Is where you enjoy it the most
Con el amor hay despecho, yeah
Love comes with spite, yeah
Pero en la cama no hay culpa, yeah
But in bed there's no guilt, yeah
Cero novedad, es que no me da
No surprises, it doesn't hit me
Fuiste buena pero quitándome la ropa
You were good, but only at getting me naked
Me fui de cara por tu amor
I fell flat for your love
Bebé, yo te di to
Babe, I gave you everything
Y emocionalmente quedé en banca rota
And I ended up emotionally bankrupt
Como un loco en un casino
Like a madman in a casino
La casa nunca pierde
The house never loses
Por eso perdí contigo
That's why I lost with you
Te trepas encima de mí
You climb on top of me
Y de los males yo me olvido
And all my troubles slip away
Tú finges entenderme
You pretend to get me
Pero juegas conmigo
But you toy with me
Que seas tan carisanta
You acting so saintly
Lo hace más hijueputa
Makes it even more f*cked up
Porque sé que eres mala
Cause I know you're bad
Y eso es lo que me gusta
And that's what I like
Es que donde hay peligro
Where there's danger
Es donde más se disfruta
Is where you enjoy it the most
Con el amor hay despecho, yeah
Love comes with spite, yeah
Pero en la cama no hay culpa
But in bed there's no guilt
Yo sé que no son horas
I know it's crazy late
Pero tenía que llamarte
But I had to call you
Porque no sé si dejarte ir
Cause I don't know if I should let you go
Es que no hacemos nada juntos
We don't do anything together
Reviviendo un amor difunto
Bringing a dead love back to life
Y con este asunto pregunto mami
And with all this I ask you, babe
De veras ¿qué tú querías de mí?
For real, what did you want from me?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind