Below, I translated the lyrics of the song Tutta Un'Altra Storia by Boomdabash from Italian to English.
Il tempo passa e non saluta mai
Time passes and never says hi
Sono cambiate tante cose tra di noi
So many things changed between us
Le foto invecchiano
Photos grow old
E mi ricordano di quando io e te
And remind me of when you and me
Para bailar la bamba
To dance the bamba
Con le mani al cielo
With hands up to the sky
Anche il tetto di una topaia
Even the roof of a hovel
Ci sembrava un grattacielo
Seemed like a skyscraper to us
Sono stato a casa dai tuoi
I went to your folks' place
Mi hanno detto che non mi vuoi
They told me you don't want me
Ma adesso è tutta un'altra storia
But now it's a whole other story
Anche se ti vedo che siamo distanti
Even if I see we're far apart
Ti parlo come ti avessi qua davanti a me
I talk to you like you were right here in front of me
E sei tutti i momenti che ho
And you're every moment I have
Che so e che non so
That I know and I don't know
A noi che non ci importa come
For us who don't care how
Ci siamo fatti così male, tanto male da star male
We hurt each other so bad, so bad it hurts
E dimmi solo quando e dove, ti aspetterò lì
Just tell me when and where, I'll wait for you there
Alla luce del sole, mi troverai qui
In the sunlight, you'll find me here
Sarà tutta un'altra storia
It'll be a whole other story
Dormirei sull'Himalaya
I'd sleep on the Himalaya
Tra le tigri del Bengala
Among the Bengal tigers
Fra le dune del Sahara
Among the dunes of the Sahara
Solo per stare con te
Just to be with you
Anche tutto l'universo
Even the whole universe
Non è grande quanto noi
Isn't as big as us
Sei nell'aria di un concerto
You're in the air of a concert
E ci sarò se tu lo vuoi
And I'll be there if you want
Abbiamo detto basta
We said that's enough
Ricordo ancora quando ti ho vista
I still remember when I saw you
Labbra rosse, profumo di arancia
Red lips, orange perfume
Noi correvano col vento in faccia
We ran with the wind in our faces
Bedda mia ce n'amma aì tutt'e doi
My beauty, we both gotta go
Mi hanno detto che non mi vuoi
They told me you don't want me
Ma adesso è tutta un'altra storia
But now it's a whole other story
Anche se ti vedo che siamo distanti
Even if I see we're far apart
Ti parlo come ti avessi qua davanti a me
I talk to you like you were right here in front of me
E sei tutti i momenti che ho
And you're every moment I have
Che so e che non so
That I know and I don't know
A noi che non ci importa come
For us who don't care how
Ci siamo fatti così male, tanto male da star male
We hurt each other so bad, so bad it hurts
E dimmi solo quando e dove, ti aspetterò lì
Just tell me when and where, I'll wait for you there
Alla luce del sole, mi troverai qui
In the sunlight, you'll find me here
Sarà tutta un'altra storia
It'll be a whole other story
Se manchi tu c'è ancora il letto da rifare
If you're gone, the bed still needs making
Pagine vuote da riempire solo col tuo nome
Blank pages to fill with only your name
Dormo poco e nel caffè ci metto il sale
I sleep little and pour salt in the coffee
Qui ad aspettare te
Here waiting for you
A noi che non ci importa come
For us who don't care how
Ci siamo fatti così male, tanto male da star male
We hurt each other so bad, so bad it hurts
E dimmi solo quando e dove ti aspetterò lì
Just tell me when and where, I'll wait for you there
Alla luce del sole mi troverai qui
In the sunlight, you'll find me here
Sarà tutta un'altra storia
It'll be a whole other story
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind