Always Lyrics in Romanian Bon Jovi

Below, I translated the lyrics of the song Always by Bon Jovi from English to Romanian.
These Romanian lyric translations are not yet verified.
This romeo is bleeding
Acest Romeo sângerează
Verse 1
But you can't see his blood
Dar nu-i poți vedea sângele
It's nothing but some feelings
Nu-i nimic altceva decât niște sentimente
Verse 1
That this old dog kicked up
Pe care acest câine bătrân le-a stârnit
It's been raining since you left me
Plouă de când m-ai lăsat
Now I'm drowning in the flood
Acum mă înec în potop
Verse 1
You see I've always been a fighter
Știi că totdeauna am fost un luptător
But without you I give up
Dar fără tine renunț
Chorus 1
Now I can't sing a love song
Acum nu pot cânta un cântec de dragoste
Like the way it's meant to be
Așa cum ar trebui
Chorus 1
Well, I guess I'm not that good anymore
Cred că nu mai sunt chiar atât de bun
But baby, that's just me
Dar, baby, ăsta-s eu
Chorus 1
And I
Și eu
Chorus 2
Will love you
Te voi iubi
Baby
Baby
Chorus 2
Always
Mereu
And I'll be there
Și voi fi acolo
Forever and a day
Pentru totdeauna și încă o zi
Chorus 2
Always
Mereu
Chorus 3
I'll be there till the stars don't shine
Voi fi acolo până nu mai strălucesc stelele
Till the heavens burst
Până crapă cerurile
Chorus 3
And the words don't rhyme
Și cuvintele nu mai rimează
I know when I die
Știu că atunci când voi muri
You'll be on my mind
Vei fi în mintea mea
Chorus 3
And I'll love you
Și te voi iubi
Always
Mereu
Now your pictures that you left behind
Pozele tale pe care le-ai lăsat în urmă
Are just memories of a different life
Sunt doar amintiri dintr-o altă viață
Some that made us laugh, some that made us cry
Unele ne-au făcut să râdem, altele să plângem
One that made you have to say goodbye
Una te-a făcut să spui adio
What I'd give to run my fingers through your hair
Ce-aș da să îmi plimb degetele prin părul tău
To touch your lips, to hold you near
Să-ți ating buzele, să te țin aproape
When you say your prayers try to understand
Când îți spui rugăciunile, încearcă să înțelegi
I've made mistakes, I'm just a man
Am greșit, sunt doar un om
When he holds you close, when he pulls you near
Când te strânge la piept, când te trage aproape
When he says the words you've been needing to hear
Când rostește cuvintele pe care trebuia să le auzi
I'll wish I was him 'cause those words are mine
Voi dori să fiu eu, fiindcă acele cuvinte sunt ale mele
To say to you till the end of time
Să ți le spun până la sfârșitul timpului
And I
Și eu
Will love you
Te voi iubi
Baby
Baby
Always
Mereu
And I'll be there
Și voi fi acolo
Forever and a day
Pentru totdeauna și încă o zi
Always
Mereu
If you told me to cry for you
Dacă mi-ai cere să plâng pentru tine
I could
Aș putea
If you told me to die for you
Dacă mi-ai cere să mor pentru tine
I would
Aș face-o
Take a look at my face
Uită-te la fața mea
There's no price I won't
Nu există preț pe care să nu
Pay
-l plătesc
To say these words to you
Ca să-ți spun aceste cuvinte
Well, there ain't no luck
Ei bine, nu e noroc
In these loaded dice
În aceste zaruri măsluite
But baby if you give me just one more try
Dar, baby, dacă-mi mai dai o șansă
We can pack up our old dreams and our old lives
Ne putem împacheta visele și viețile vechi
We'll find a place where the sun still shines
Vom găsi un loc unde soarele încă strălucește
And I
Și eu
Will love you
Te voi iubi
Baby
Baby
Always
Mereu
And I'll be there
Și voi fi acolo
Forever and a day
Pentru totdeauna și încă o zi
Always
Mereu
I'll be there till the stars don't shine
Voi fi acolo până nu mai strălucesc stelele
Till the heavens burst and the words don't rhyme
Până crapă cerurile și cuvintele nu mai rimează
And I know when I die, you'll be on my mind
Și știu că atunci când voi muri vei fi în mintea mea
And I'll love you
Și te voi iubi
Always
Mereu
Always
Mereu
Baby what you're doing to me
Baby, ce-mi faci
Baby what you're doing to me
Baby, ce-mi faci
Baby what you're doing to me
Baby, ce-mi faci
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Capitol CMG Publishing
Jon Bon Jovi
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Always” este power-ballada prin care Bon Jovi transformă inima frântă într-un veritabil film de acțiune cu sentimente! Povestitorul se compară cu un Romeo modern, „sângerând” pe interior după despărțire, în timp ce ploaia simbolică nu mai contenește. Versurile pictează un peisaj al durerii: fotografii vechi, amintiri care râd și plâng, greșeli recunoscute și un orgoliu pus la pământ. Totuși, din mijlocul furtunii, se aude strigătul unui luptător care nu se predă: „I will love you… always”.

A doua jumătate a piesei este o declarație pe viață și pe moarte, plină de superlative romantice. Eroul promite că dragostea lui va dura „până când stelele nu mai strălucesc” și „cerurile se prăbușesc”. El ar plăti orice preț, ar plânge, ar muri, numai să mai primească „încă o încercare”. Pe scurt, „Always” ne învață două lucruri: 1) Bon Jovi știe să împacheteze suferința într-un refren memorabil și 2) când spui întotdeauna, asigură-te că o faci cu chitara la maximum și inima pe tavă!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Bon Jovi
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.