Below, I translated the lyrics of the song No Es Tu Culpa by BOBY from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No sé qué me pasa, pero sé que no es tu culpa
I don't know what's wrong with me, but I know it's not your fault
Paso de esta mierda ya no quiero más preguntas
I'm done with this shit, I don't want any more questions.
Mi vida es perfecta, pero mi mente anda chunga
My life is perfect, but my mind is messy
Y todo se me va si la veo desnuda
And everything goes away if I see her naked
Me falta el aire, me quieren matar
I'm out of breath, they want to kill me
Les quedo demasiado grande
They were too big
Te juro que quiero quererte pero no puedo
I swear I want to love you but I can't
Así que paso de ir a buscarte
So I go from looking for you
Tus besos sangran
Your kisses bleed
Dentro de mí todo arde
Inside me everything burns
Quizás sea tarde ya me la suda
Maybe it's too late, I'm already sweating it
Para quererte a ti me quiero yo
To love you I love myself
No quiero emojis de corazón
I don't want heart emojis
Bitch tú no tienes razón
Bitch you are not right
Vete con otro
go with another
Estoy entrando en depresión
I'm going into depression
No sé si por ti, por mí o por el alcohol
I don't know if for you, for me or for the alcohol
Te doy la mitad de lo que tengo yo
I give you half of what I have
Y eso que sé que me va a deja solo
And I know that it's going to leave me alone
Y eso que sé que me va a deja solo
And I know that it's going to leave me alone
Y eso que sé que me va a deja solo
And I know that it's going to leave me alone
No sé qué me pasa, pero sé que no es tu culpa
I don't know what's wrong with me, but I know it's not your fault
Paso de esta mierda ya no quiero más preguntas
I'm done with this shit, I don't want any more questions.
Mi vida es perfecta, pero mi mente está chunga
My life is perfect, but my mind is bad
Y todo se me va si la veo desnuda
And everything goes away if I see her naked
Si te vas te juro que no vas a volver nunca
If you leave I swear you will never come back
Estoy de puta madre pero mi mente está chunga
I'm crazy but my mind is messed up
Quiero olvidarte aunque sé que no es tu culpa
I want to forget you even though I know it's not your fault
Ya no puedo hacerlo y esta mierda ya me asusta
I can't do it anymore and this shit scares me already
Quiero olvidarte, pero es que no puedo
I want to forget you, but I can't
No sé qué me pasa pero tengo miedo
I don't know what's wrong with me but I'm scared
Voy puesto hasta el culo tirado por el suelo
I'm up to my ass lying on the floor
Y al día siguiente me dan ataques de nuevo
And the next day I have attacks again
No sé qué me pasa, pero sé que no es tu culpa
I don't know what's wrong with me, but I know it's not your fault
Paso de esta mierda ya no quiero más preguntas
I'm done with this shit, I don't want any more questions.
Mi vida es perfecta, pero mi mente está chunga
My life is perfect, but my mind is bad
Y todo se me va si la veo desnuda
And everything goes away if I see her naked
No sé que me pasa, pero sé que no es tu culpa
I don't know what's wrong with me, but I know it's not your fault.
Paso de esta mierda ya no quiero más preguntas
I'm done with this shit, I don't want any more questions.
Mi vida es perfecta pero mi mente está chunga
My life is perfect but my mind is bad
Y todo se me va si la veo desnuda
And everything goes away if I see her naked
Tu piba necesita un chance como dije en 'Welcome to the hell'
Your girl needs a chance like I said in 'Welcome to the hell'
Ahora yo quiero otro chance, quiero olvidarme de lo que hice ayer
Now I want another chance, I want to forget what I did yesterday
Necesito escapar de esta realidad, de tus locuras y de la ansiedad
I need to escape from this reality, from your craziness and anxiety
Tú lo curas cuando estas, pero lo matas si te vas
You heal it when you are there, but you kill it if you leave
Y te mentiría diciéndote que cuando te fue mal no me alegre
And I would lie to you by telling you that when things went badly for you, I wasn't happy.
Pero aun así viendo lo mal que estabas tuve empatía y te ayude
But even so, seeing how bad you were, I had empathy and helped you.
Y ahora que estoy en la mierda y he tocado fondo de mi ya no quieres saber
And now that I'm in shit and I've hit rock bottom you don't want to know anymore
Y como lo hago otra vez
And how I do it again
Si pienso que me vas a dejar solo
If I think that you are going to leave me alone
Si pienso que me vas a dejar solo
If I think that you are going to leave me alone
No sé qué me pasa, pero sé que no es tu culpa
I don't know what's wrong with me, but I know it's not your fault
Paso de esta mierda ya no quiero más preguntas
I'm done with this shit, I don't want any more questions.
Mi vida es perfecta, pero mi mente anda chunga
My life is perfect, but my mind is messy
Y todo se me va si la veo desnuda
And everything goes away if I see her naked
Aléjate de aquí no te quiero cerca
Get away from here I don't want you around
Ya no me hables que cerré la puerta
Don't talk to me anymore, I closed the door
Ahora dice que se pasa las noches en vela
Now he says he stays up all night
Pero no me importa una mierda
But I don't give a shit
Los niños están fuera, pero si estoy jodido siento que se acercan
The kids are out, but if I'm screwed I feel them coming
Y tú estando al lado mío, no hiciste nada cuando me viste tirado en la mierda
And you being next to me, you didn't do anything when you saw me lying in shit
Quieren que me apague y no me voy a apagar
They want me to turn off and I'm not going to turn off
Me dejaste en la mierda y no paro brillar
You left me in shit and I can't stop shining
Cambiaste a uno shiny por otro subnormal
You changed a shiny one for another subnormal one
Y sé que no es tu culpa, pero ya me da igual
And I know it's not your fault, but I don't care
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind