Below, I translated the lyrics of the song NO MIENTE by Blessd from Spanish to English.
The Prodigiez
The Prodigiez
La energía es una sola
There's only one energy
Y eso nunca mentirá
And that'll never lie
La vibra no falla y de cora
The vibe never misses, from the heart
Es contigo y nadie más
It's with you and nobody else
Yo sé, sí, que cuando yo te conocí
I know, yeah, that when I met you
Tu energía elevó mi ki
Your energy raised my chi
Hasta contigo yo dormí
I even slept with you
Pero ahora la fama ya me llegó a mí
But now fame's come to me
No puedo estar solo pa' ti
I can't be just for you
Las chimbas encima de mí
Hot babes all over me
Y mucho billete, carros de lujo
And lots of cash, luxury cars
Sueños reales, ya no son dibujo
Real dreams, they're no longer sketches
Aunque todo esto a mí me sedujo
Even though all this seduced me
No puedo dejarme llevar solo de lo material
I can't let myself be swayed just by material stuff
Sí sabe, reina, que lo suyo y lo mío es especial
You know, babe, yours and mine is special
Que está enredado pero juntos lo vamos a arreglar
It's tangled up but together we'll fix it
Yo soy confuso y, ay, que a veces hasta bipolar
I'm confusing and, damn, sometimes even bipolar
Soy el que termina y al final te vuelve a buscar
I'm the one who ends it and then comes back for you
No sé, soy raro, pero te amaré pa' siempre
I don't know, I'm weird, but I'll love you forever
Porque de cora, aquí la energía no miente
Because from the heart, energy doesn't lie here
Y sabes que al final no eres para mí
And you know that in the end you're not for me
Mentira, no, es esto es así
No lie, that's how it is
Puta canción, solo ya la escribí
F*cking song, I wrote it by myself
Por si tú te vas de aquí
In case you leave here
La energía es una sola
There's only one energy
Y eso nunca mentirá
And that'll never lie
La vibra no falla y de cora
The vibe never misses, from the heart
Es contigo y nadie más
It's with you and nobody else
La energía es una sola
There's only one energy
Y eso nunca mentirá
And that'll never lie
La vibra no falla y de cora
The vibe never misses, from the heart
Es contigo y nadie más
It's with you and nobody else
Me dejaste y yo te pienso cuando estoy con otra
You left me and I think of you when I'm with another
Cuando fumo en el carro mota
When I smoke weed in the car
Cuando veo tus historias con él, se baja la nota
When I see your stories with him, the vibe drops
Aún yo no borro los videos juntos empelota
I still haven't deleted our naked videos
Bebé, quiero verte
Babe, I wanna see you
Pero nos perdimos y esto es para siempre
But we got lost and this is forever
Quizás en otra vida, con un poco de suerte
Maybe in another life, with a bit of luck
Seguiremos haciendo el amor mentalmente
We'll keep making love in our minds
La energía es una sola
There's only one energy
Y eso nunca mentirá
And that'll never lie
La vibra no falla y de cora
The vibe never misses, from the heart
Estoy solo y qué más da
I'm alone, so what
Ave María, mi amor, ¿sí sabe?
Ave Maria, my love, you know?
Está solita, es que
You're all alone, it's just
Las historias siempre empiezan una belleza
Stories always start out beautiful
Pero cuando se terminan es una vuelta seria
But when they end it's a serious blow
¿Pero sabe qué, mi amor? No le paremos bola' a eso
But you know what, my love? Let's not pay attention to that
Usted sabe que la energía es una sola
You know there's only one energy
Y algún día nos vamos a juntar de nuevo, ¿sí sabe?
And someday we'll meet again, you know?
Ave María, mi amor
Ave Maria, my love
Mamacita, nada que agregar, nada que decir, nada que comentar
Babe, nothing to add, nothing to say, nothing to comment
The Prodigiez
The Prodigiez
Junto al Bendito
Alongside the Blessed One
En cualquier puto ritmito, -ito
On any f*cking little rhythm
Mor, ¿qué? ¿Cómo le explico?
Babe, what? How do I explain it?
Pa' mí yogurcito, yogur, ¿sabe cómo es? Rico, muy delicioso
For me you're yogurt, yogurt, you know? Tasty, so delicious
¿A quién no le gusta el yogur?
Who doesn't like yogurt?
Usted es, para mí, usted es de los yogurcito' de frutos rojos
To me you're one of those red-fruit yogurts
Con ese pelo todo exótico que tiene usted
With that exotic hair you've got
¿O qué se considera usted? ¿Mero yogur de qué?
Or what do you consider yourself? Just what flavor of yogurt?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind