Below, I translated the lyrics of the song Cloud9 by Bilal Hassani from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand je ferme les yeux, il est trop tard
When I close my eyes, it's too late
Pour lui dire que j'atteindrai le cloud 9
To tell him that I will reach the Cloud 9
Dopamine autorisée
Authorized dopamine
Les dés sont jetés, les dés sont jetés
The dice are thrown, the dice are thrown
Minuit, bitume, imagine les fêtards
Midnight, bitumen, imagine revelers
Sonder Neptune, mes tares
Probe Neptune, my Tares
Toucher les peaux, corps-à-corps dans le noir
Touch the skins, body-to-body in the dark
Corps-à-corps, la salive s'égare
Hand-to-body, saliva gets lost
Tu peux dire que tu m'aimes, je ne te croirai pas
You can say you love me, I won't believe you
Embrasser mon aura, je resterai sans voix
Kiss my aura, I will stay speechless
Si demain, je me lève et que tu n'es plus là
If tomorrow, I'm getting up and you're not there anymore
Je n'aurai pas de peine, je souris au miroir
I will have no trouble, I smile at the mirror
Tu n'es pas le premier
You are not the first
Le dernier, j'aime à croire
The last one, I like to believe
À qui je cède mon cœur
To whom I give in my heart
Tête la première
Head first
Quand je ferme les yeux, il est trop tard
When I close my eyes, it's too late
Pour lui dire que j'atteindrai le cloud 9
To tell him that I will reach the Cloud 9
Dopamine autorisée
Authorized dopamine
Les dés sont jetés, les dés sont jetés
The dice are thrown, the dice are thrown
Tourne, tourne, tourne au fond d'mon ennui
Turn, turn, turn to the bottom of my boredom
Tous les jours, jours, jours, câlin, insomnie
Every day, days, days, cuddly, insomnia
Toujours amour, amour, je cours
Always love, love, I run
Tourne, tourne, tourne, embrasse la folie
Turns, turns, turns, kisses madness
Dis que mes yeux sont si beaux
Say my eyes are so beautiful
Sans oublier ma chevelure
Without forgetting my hair
Si j'ai fait tous ces efforts
If I made all these efforts
Visage à ton hommage, enfermé dans la cage
Face has your tribute, locked in the cage
Tu n'es pas le premier
You are not the first
Le dernier, j'aime à croire
The last one, I like to believe
À qui je cède mon cœur
To whom I give in my heart
Tête la première
Head first
Quand je ferme les yeux il est tro-trop tard
When I close my eyes it is tro-gat late
Pour lui dire que j'atteindrai le-
To tell him that I will reach the-
Dopamine autorisée
Authorized dopamine
Les dés sont jetés, les dés sont jetés
The dice are thrown, the dice are thrown
Je tourne, tourne, tourne au fond d'mon ennui
I turn, turn, turn to the bottom of my boredom
Tous les jours, jours, jours, câlin, insomnie
Every day, days, days, cuddly, insomnia
Toujours, amour, amour, je cours
Always, love, love, I run
Tourne, tourne, tourne, embrasse la folie
Turns, turns, turns, kisses madness
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind