GHOST TOWN Lyrics in Romanian Benson Boone

Below, I translated the lyrics of the song GHOST TOWN by Benson Boone from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Mă umpli până rămâi gol
Am luat prea mult și tu m-ai lăsat
Am străbătut drumurile astea de atâtea ori
Iar ce-am găsit nu mai trăiește acolo
Chorus 1
E întuneric
E frig
Chorus 1
Dacă mâna mea nu e cea pe care s-o ții
Poate-ai fi mai fericită cu altcineva
Poate că iubindu-mă nu poți să te iubești
Înainte să-ți transform inima într-un oraș-fantomă
Arată-mi tot ce-am construit ca să pot dărâma tot
Jos, jos, jos, jos
Verse 1
Știi c-o să rămân, nu mă ispiti
Dar toată greutatea asta devine apăsătoare
Țin pe umeri ceva ce n-a fost făcut să stea
Am transformat dragostea asta într-un pustiu
Chorus 2
E întuneric
E frig
Chorus 2
Dacă mâna mea nu e cea pe care s-o ții
Poate-ai fi mai fericită cu altcineva
Poate că iubindu-mă nu poți să te iubești
Înainte să-ți transform inima într-un oraș-fantomă
Arată-mi tot ce-am construit ca să pot dărâma tot
Jos, jos, jos, jos
Dărâm tot
Jos, jos, jos, jos
Bridge
Străzile sunt goale
Unde-a fost cândva iubire, dar s-a stins
Amintirile astea frânte
Rămân singur aici și mi-e teamă s-o spun
Poate-ai fi mai fericită cu altcineva
Chorus 3
Poate-ai fi mai fericită cu altcineva
Poate că iubindu-mă nu poți să te iubești
Înainte să-ți transform inima într-un oraș-fantomă
Arată-mi tot ce-am construit ca să pot dărâma tot
Jos, jos, jos, jos
Dărâm tot
Jos, jos, jos, jos
Outro
O să dărâm tot
O să dărâm tot
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„GHOST TOWN” este o confesiune plină de emoție în care Benson Boone își privește relația ca pe un oraș abandonat. El descrie cum a „pompat” prea mult din partenerul său, golindu-l de energie și transformând ceea ce odinioară era viu într-un loc întunecat și rece. Atmosfera sumbră nu vine însă din dorință de dramatism gratuit, ci dintr-o luciditate dureroasă: solistul înțelege că dragostea lor, odată vibrantă, a devenit o „wasteland” - un peisaj fără viață, plin de clădiri prăbușite și străzi goale.

Ce transmite piesa? • În primul rând, sentimentul de auto-învinovățire: „Maybe loving me's the reason you can't love yourself” – artistul crede că prezența lui împiedică evoluția partenerului. • Apoi, invitația la eliberare: el preferă să dărâme ce au construit, decât să o mai țină captivă într-o iubire care nu le mai face bine. Mesajul central este simplu, dar profund: uneori cea mai mare dovadă de iubire este să pleci, pentru ca celălalt să poată găsi din nou lumină și viață într-un „oraș” nou.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including GHOST TOWN by Benson Boone!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH GHOST TOWN BY BENSON BOONE
Learn English with music with 9070 lyric translations from various artists including Benson Boone
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.