Below, I translated the lyrics of the song Sakina by Benab from French to English.
Intro
J'suis fatigué d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi Sakina
I'm tired of waging guerrilla warfare against them, I need you Sakina
J'suis obligé d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi, c'est vital
I'm forced to wage guerrilla warfare against them, I need you, it's vital
J'suis fatigué d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi Sakina
I'm tired of waging guerrilla warfare against them, I need you Sakina
J'suis obligé d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi, c'est vital
I'm forced to wage guerrilla warfare against them, I need you, it's vital
Leur faire du mal, ça m'démange, tu m'aides à calmer mes démons
Hurting them, it itches me, you help me calm my demons
Je t'aime tellement
I love you so much
Évidemment, quand j'dis 'ça va', tu sais qu'je mens
Obviously, when I say 'I'm fine', you know I'm lying
J'pense à la chute quand je té-mon, han
I think of the fall when I witness, huh
Je t'aime tellement
I love you so much
Baby, de moi, t'attends quoi?
Baby, what do you expect from me?
J'ai b'soin d'toi, reviens moi
I need you, come back to me
J'suis triste, ne t'en vas pas
I'm sad, don't leave
Des comme toi, y en a pas
There's no one like you
J'ai b'soin d'toi, reviens moi
I need you, come back to me
J'suis triste, ne t'en vas pas
I'm sad, don't leave
J'suis fatigué d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi Sakina
I'm tired of waging guerrilla warfare against them, I need you Sakina
J'suis obligé d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi, c'est vital
I'm forced to wage guerrilla warfare against them, I need you, it's vital
Utan dig mitt liv är Mezirria jag behöver dig Sakina
Without you my life is Mezirria I need you Sakina
Du den ende som lugna ner mig na da woman måste vila
You're the only one who calms me down, woman must rest
För jag måste vara ute där
Because I have to be out there
Jag måste kicka och är sugen
I have to kick and I'm eager
På skicka folk jag är frusen, utan dig jag är frusen
To send people I'm frozen, without you I'm frozen
Jag har letat efter ya habiba
I've been looking for you, my love
Denna shun den är min vill du veta
This shun is mine, do you want to know
Vad som får mig stabil ya Sakina
What makes me stable, Sakina
J'suis fatigué d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi Sakina
I'm tired of waging guerrilla warfare against them, I need you Sakina
J'suis obligé d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi, c'est vital
I'm forced to wage guerrilla warfare against them, I need you, it's vital
Utan dig mitt liv är Mezirria jag behöver dig Sakina
Without you my life is Mezirria I need you Sakina
Du den ende som lugna ner mig na da woman måste vila
You're the only one who calms me down, woman must rest
J'ai besoin d'toi Sakina
I need you Sakina
J'ai besoin d'toi Sakina
I need you Sakina
Jag behöver dig Sakina
I need you Sakina
Jag behöver dig Sakina
I need you Sakina
J'suis fatigué d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi Sakina
I'm tired of waging guerrilla warfare against them, I need you Sakina
J'suis obligé d'leur faire la guerrilla, j'ai besoin d'toi, c'est vital
I'm forced to wage guerrilla warfare against them, I need you, it's vital
Utan dig mitt liv är Mezirria jag behöver dig Sakina
Without you my life is Mezirria I need you Sakina
Du den ende som lugna ner mig na da woman måste vila
You're the only one who calms me down, woman must rest
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind