Below, I translated the lyrics of the song Ferrari by Bebe Rexha from English to Portuguese.
These Portuguese lyric translations are not yet verified.
Every day is a blur
Todo dia é um borrão
Sometimes I can't tell what day it is
Às vezes não sei que dia é
Don't know what day it is
Não sei que dia é
Can you tell me what day it is?
Você pode me dizer que dia é?
Life's passing by
A vida está passando
'Cause I'm out chasing empty highs
Porque estou correndo atrás de prazeres vazios
Every hello just means goodbye
Cada olá só significa adeus
But I'm looking for more this time
Mas estou procurando mais desta vez
Chorus 1
Can we start to slow it down?
Podemos começar a ir mais devagar?
Can we learn to live right now?
Podemos aprender a viver o agora?
I just want to feel it all
Eu só quero sentir tudo
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Sou uma Ferrari parada em Mulholland Drive
Over the city, the lights are so pretty from up here
Sobre a cidade, as luzes são tão lindas daqui de cima
I'm a Ferrari and after the party is done
Sou uma Ferrari e depois que a festa acaba
I keep on going, missing the moments
Eu continuo indo, perdendo os momentos
Living in the fast lane is getting kind of lonely
Viver na via rápida está ficando meio solitário
Living in the fast lane is getting kind of lonely
Viver na via rápida está ficando meio solitário
Living in the fast lane is getting kind of lonely
Viver na via rápida está ficando meio solitário
Verse 1
Got a heavy heart
Tenho um coração pesado
'Cause it's still beating on its own
Porque ele ainda está batendo por conta própria
Might be going out in the crowd
Posso estar saindo no meio da multidão
But I'm still coming home alone
Mas ainda estou voltando pra casa sozinha
Not trying to say I'm not grateful for everything
Não estou tentando dizer que não sou grata por tudo
I'm just going too fast to see
Eu só estou indo rápido demais para ver
All the good things in front of me
Todas as coisas boas na minha frente
Chorus 2
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Sou uma Ferrari parada em Mulholland Drive
Over the city, the lights are so pretty from up here
Sobre a cidade, as luzes são tão lindas daqui de cima
I'm a Ferrari and after the party is done
Sou uma Ferrari e depois que a festa acaba
I keep on going, missing the moments
Eu continuo indo, perdendo os momentos
Living in the fast lane is getting kind of lonely
Viver na via rápida está ficando meio solitário
Living in the fast lane is getting kind of lonely
Viver na via rápida está ficando meio solitário
I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Sou uma Ferrari parada em Mulholland Drive
Over the city, the lights are so pretty from up here
Sobre a cidade, as luzes são tão lindas daqui de cima
I'm a Ferrari and after the party is done
Sou uma Ferrari e depois que a festa acaba
I keep on going, missing the moments
Eu continuo indo, perdendo os momentos
Living in the fast lane is getting kind of lonely
Viver na via rápida está ficando meio solitário
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind