Below, I translated the lyrics of the song Além De Todo Mal by Banda Eva from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Lets fly this place everyone
Let's fly this place everyone
Sai desse chão!
Get off that floor!
Olha só hoje o sol não apareceu
Look, today the sun didn't come out
Da aventura humana na Terra
Of the human adventure on Earth
Meu planeta Deus
My planet God
Fugiremos nós dois na arca de Noé
The two of us will flee in Noah's ark
Olha bem meu amor
Take a good look my love
O final da odisseia terrestre
The end of the earthly odyssey
Sou Adão e você será
I am Adam and you will be
Sai desse chão Madison Square Time
Get off this floor Madison Square Time
Minha pequena Eva
My little Eva
O nosso amor na última astronave
Our love on the last spaceship
Além do infinito eu vou voar
Beyond infinity I will fly
Sozinho com você
Alone with you
E voando bem alto
And flying high
Me abraça pelo espaço de um instante
Hug me for the space of an instant
Me cobre com o teu corpo e me dá
Cover me with your body and give me
A força pra viver
The strength to live
Olha só hoje o sol não apareceu
Look, today the sun didn't come out
Da aventura humana na Terra
Of the human adventure on Earth
Meu planeta Deus
My planet God
Fugiremos nós dois na arca de Noé
The two of us will flee in Noah's ark
Olha bem meu amor
Take a good look my love
O final da odisseia terrestre
The end of the earthly odyssey
Brazilians, Americans, Latin Americans
Brazilians, Americans, Latin Americans
Minha pequena Eva
My little Eva
O nosso amor na última astronave
Our love on the last spaceship
Além do infinito eu vou voar
Beyond infinity I will fly
Sozinho com você
Alone with you
E voando bem alto
And flying high
Me abraça pelo espaço de um instante
Hug me for the space of an instant
Me cobre com o teu corpo e me dá
Cover me with your body and give me
A força pra viver
The strength to live
Eu não vou perder você
I won't lose you
Faz parte dessa história
It's part of this story
Revelo os segredos
I reveal the secrets
Existentes na memória
Existing in memory
Vou aqui andando
I'm going here walking
Caminhando pela vida
Walking through life
Quero te encontrar sonhando
I want to find you dreaming
Sempre em cada esquina
Always on every corner
Vivo a me embalar e dançar
I live rocking myself and dancing
Em plena multidão
In the middle of the crowd
de amor explode a paixão, meu coração
of love explodes passion, my heart
Não vou deixar
I will not let
Vou me revelar pra esse amor
I will reveal myself to this love
Não vou deixar
I will not let
Vou me revelar pra esse amor
I will reveal myself to this love
Alô, paixão
Hello, passion
Alô, doçura
Hello sweetness
Doce ilusão
Sweet illusion
De um coração
From a heart
Alô, paixão
Hello, passion
Alô, doçura
Hello sweetness
Doce ilusão
Sweet illusion
De um coração
From a heart
Eu não posso deixar que o tempo
I can't let time
Te leve jamais para longe de mim
Never take you away from me
Pois o nosso romance minha vida é tão lindo
Because our romance, my life is so beautiful
És quem manda e desmanda nesse coração
You are the one who commands and dismantles this heart
Que só bate em razão de te amar
That only hits because I love you
Daria o mundo a você se preciso
I would give the world to you if I had to
Você tem o aroma das rosas
You have the scent of roses
Me envolve em teu cheiro
Surround me with your scent
E assim faz ninar
And that's how it goes to sleep
A imensa vontade de estar ao seu lado
The immense desire to be by your side
Nem o mar nem o brilho encantante
Neither the sea nor the enchanting glow
Como o dos teus olhos, minha pedra rara
Like your eyes, my rare stone
mundo para, e as voltas?
world stops, and the turns?
Mil voltas, ô, voltas que dei
A thousand turns, oh, the turns I took
Querendo de uma vez encontrar
Wanting to find it once and for all
Alguém que levasse a sério amar
Someone who was serious about loving
Mil voltas que dê
A thousand turns to take
Querendo de uma vez encontrar)
Wanting to find it once and for all)
Canta aí, nem a pau
Sing it, not even halfheartedly
Hoje sou feliz e canto
Today I am happy and I sing
Só por causa de você
Just because of you
Eu hoje sou feliz, feliz e canto
Today I am happy, happy and singing
Só porque eu amo você
Just because I love you
Feliz e canto
Happy and singing
Hoje sou feliz e canto
Today I am happy and I sing
Só por causa de você
Just because of you
Eu hoje estou feliz, feliz e canto
Today I am happy, happy and singing
Vamos sair desse chão, sair desse chão, diz diz
Let's get off this ground, get off this ground, say say
Eu hoje sou feliz e canto, feliz e canto
Today I am happy and I sing, happy and I sing
Só por causa de você
Just because of you
Hoje sou feliz, feliz e canto
Today I am happy, happy and singing
Só porque eu amo você
Just because I love you