Dying To Love Lyrics in Romanian BAD OMENS

Below, I translated the lyrics of the song Dying To Love by BAD OMENS from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Conduc spre casă fără un rost
Trec pe lângă fantome sătule de somn
Fețe neclare mă privesc fix
Mă privesc fix, dar nu văd nimic
Păi, tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc
Încă o secundă e de-ajuns, o secundă să iubesc, o secundă să iubesc
Tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc
Încă o secundă e de-ajuns, o secundă să iubesc, o secundă să iubesc
Trepte de piatră ce-ți însângerează tălpile
Sirene ținând flori din dinți
Îți strigă numele de pe străzi de fildeș
Dar raiul nu e tocmai ce pare
Tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc
Încă o secundă e de-ajuns, o secundă să iubesc, o secundă să iubesc
Tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc
Încă o secundă e de-ajuns, o secundă să iubesc, o secundă să iubesc
Dau târcoale deasupra petei
Esența mea se scurge
Așteptând rândul la un
Gust
Gust
Deci zi-mi, ce gust are?
Și a meritat așteptarea?
Deci a meritat efortul?
Tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc
Tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc
Încă o secundă e de-ajuns, o secundă să iubesc, o secundă să iubesc
Tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc, tânjesc să iubesc
Încă o secundă e de-ajuns, o secundă să iubesc, o secundă să iubesc
Did you like this lyrics translation?

Ai simțit vreodată că mergi pe un drum fără destinație, înconjurat de oameni, dar complet singur? Exact această senzație o surprinde BAD OMENS în piesa 'Dying To Love'. Melodia explorează o dorință profundă și disperată de a iubi și de a fi iubit. Refrenul, 'I've been dying to love', este un joc de cuvinte genial. Pe de o parte, înseamnă 'îmi doresc enorm să iubesc', dar pe de altă parte, sugerează că această căutare a iubirii este dureroasă, aproape fatală.

Dar călătoria spre iubire nu este deloc ușoară. Versurile pictează o imagine întunecată, cu 'pietre de temelie care îți însângerează picioarele' și 'sirene' care te ademenesc spre un paradis fals. Cântecul ne face să ne întrebăm: Cât de mult suntem dispuși să sacrificăm pentru iubire? Și, la final, merită oare toată durerea? Este o piesă intensă despre singurătate, sacrificiu și căutarea disperată a unei conexiuni umane, chiar și pentru o singură secundă.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Dying To Love by BAD OMENS!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH DYING TO LOVE BY BAD OMENS
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including BAD OMENS
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.