I'm With You Lyrics in Spanish Avril Lavigne

Below, I translated the lyrics of the song I'm With You by Avril Lavigne from English to Spanish.
Estoy parada en un puente
Estoy esperando en la oscuridad
Pensé que ya estarías aquí
No hay nada salvo la lluvia
No hay pasos en el suelo
Estoy escuchando pero no hay sonido
Chorus 1
¿No hay nadie intentando encontrarme?
¿No vendrá alguien a llevarme a casa?
Es una maldita noche fría
Intentando descifrar esta vida
¿No me tomarás de la mano?
Llévame a algún lugar nuevo
Chorus 1
No sé quién eres
Pero yo estoy contigo
Estoy contigo
Verse 1
Estoy buscando un lugar
Estoy buscando un rostro
¿Hay alguien aquí que conozca?
Porque nada está saliendo bien
Y todo es un desastre
Y a nadie le gusta estar solo
Chorus 2
¿No hay nadie intentando encontrarme?
¿No vendrá alguien a llevarme a casa?
Es una maldita noche fría
Intentando descifrar esta vida
¿No me tomarás de la mano?
Llévame a algún lugar nuevo
Chorus 2
No sé quién eres
Pero yo estoy contigo
Estoy contigo
Bridge
¿Por qué todo es tan confuso?
Tal vez solo estoy fuera de mí
Yeah-he-yaa, yeah-he-yah, yeah-he-yah, yeah-he-yah
¡Yeaaaaaaaaaaaaaaaah!
Chorus 3
Es una maldita noche fría
Intentando descifrar esta vida
¿No me tomarás de la mano?
Llévame a algún lugar nuevo
Chorus 3
No sé quién eres
Pero yo estoy contigo
Estoy contigo
Tómame de la mano
Llévame a algún lugar nuevo
Chorus 3
No sé quién eres
Pero yo estoy contigo
Estoy contigo
Tómame de la mano
Llévame a algún lugar nuevo
Chorus 3
No sé quién eres
Outro
Pero yo estoy contigo
Estoy contigo
Estoy contigo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

¿Alguna vez te has sentido solo en medio de una multitud? Así arranca I'm With You, la balada de la artista canadiense Avril Lavigne que convirtió los silencios fríos de una noche lluviosa en un himno de búsqueda y esperanza. La protagonista está parada en un puente, envuelta en la oscuridad y la lluvia, preguntándose por qué nadie llega a rescatarla. Ese escenario físico refleja su estado emocional: desorientación, confusión y la urgente necesidad de sentir que alguien la tome de la mano y la lleve a un lugar mejor.

Sin embargo, entre la melancolía se cuela un rayo de optimismo. Cuando Avril repite “I’m with you”, da un giro: no sabe quién es la persona que encontrará, pero confía en que esa conexión existe. La canción se convierte en un abrazo musical que nos recuerda que incluso en las noches más frías siempre hay una posibilidad de compañía y renovación. Así, cada nota invita al oyente a transformar la soledad en un puente hacia algo nuevo y cálido.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Avril Lavigne
Get our free guide to learn English with music!
Join 49680 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.