Cavalieri Senza Re Lyrics in English Articolo 31 , Grido

Below, I translated the lyrics of the song Cavalieri Senza Re by Articolo 31 from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Super Maria Brothers
Super Maria Brothers
Insieme sulla base di J-A-D, con l'articolo 31, con me Grido
Together on the basis of J-A-D, with Article 31, with me I cry
J-Ax, J-Ascia, direttamente da Cologno
J-Ax, J-Ascia, directly from Cologno
E sempre
Is always
Schiaccio on sopra il mic, nel mio box ci sta il beat
I press on on the mic, the beat is in my box
Sono l'MC che colleziona hit scritte con la Bic
I'm the MC who collects hits written with Bic
Funkytarro super, mangia sucker, spacca woofer
Super Funkytarro, eats sucker, smashes woofer
Mi trovi sulla traccia con su scritto 'voce leader'
You can find me on the track that says 'leader voice'
E mo ti do l'assedio, non ti va?
And now I'm laying siege to you, don't you like?
Tira su la mano e mostrami il tuo dito medio
Raise your hand and show me your middle finger
E senti qua, questo è Spaghetti Funk a palla e se ti da
And listen to this, this is Spaghetti Funk in full force and if it gives you
Fastidio, non c'è rimedio
Annoyance, there is no remedy
Faccio le mie storie tu fatti le tue
I do my stories, you do yours
Sto fra cassa e rullante come Jad sta-sta fra i 1200
I'm between kick and snare like Jad is-is between 1200
Ed è così che va la storia, così com'è
And that's how the story goes, as it is
O sei con me o quando tocca a me allontanati da me
Either you're with me or when it's my turn, move away from me
Perché tanto non ci fai con me
Because you can't do anything with me anyway
Non sei come me e se ci hai fatto con me ora sai perché
You're not like me and if you messed with me now you know why
C'è che adesso non ci fai co 'sti due speaker
Now you can't do anything with these two speakers
Boomalek, i Super Maria Brothers
Boomalek, the Super Maria Brothers
Un cavaliere senza Re
A knight without a king
Combatte la sua guerra ma obbedisce solo a se
He fights his war but obeys only himself
E finché sarò un cavaliere senza re
And as long as I'm a knight without a king
Preparati a tremare quando tocca a me
Get ready to tremble when he touches me
Cavalieri senza re come me sai ce n'è
You know there are knights without kings like me
In giro un po' dovunque
Around everywhere
Sono pochi quelli veri, di cavalieri senza re
There are few real ones, of knights without kings
Che se sono senza alcun aiuto fan da sé
That if they are without any help they do it on their own
Qui non c'è posto ne per i padroni ne per mercenari
There is no room here for masters or mercenaries
Giù nell'hip hop niente ghenghe niente burattini
Down in hip hop, no gangs, no puppets
Intorno a questa tavolata zero suckeroni
Around this table there are no suckers
Solo camerieri a prendere le ordinazioni
Only waiters to take orders
Sono l'MC che scazza gli altri MC e gli altri MC
I'm the MC who pisses off other MCs and other MCs
Sanno che mai saranno come questo MC qui
They know they will never be like this MC here
Per un infame ho più memoria di un PC
For an infamous person I have more memory than a PC
Quanto amore per i miei amici
So much love for my friends
Uèi cazzon, vai giù di tremon
Hey fucker, go down tremon
La tua tipa mi vorrebbe all night long
Your girlfriend would like me all night long
Tipo Lionel Richie
Like Lionel Richie
La gente giù fa: 'Bu', per la J-Ascia
People down there go, 'Boo,' for the J-Axe
Estremo tipo estremo, galvanizzo folle
Extreme type extreme, crazy galvanize
Se poi quando scatta la jam
If then when the jam starts
Tu fai quello che sta co la crème
You do what's with the crème
La Spaghetti Funk sta nel privé
Spaghetti Funk is in the private room
Vuoi entrare? Ma che, per chi si crede un re
Do you want to enter? But what, for those who think they are a king
Posto in questa tavola rotonda non c'è
There is no room at this round table
Senza macchia ne paura, in una città oscura
Without blemish or fear, in a dark city
Diffondo le mie note anche se può sembrare dura
I spread my notes even though it may seem harsh
La mia figura, viaggia sicura
My figure travels safely
Di me si prende cura la notte
He takes care of me at night
Siamo fuori come Don Chisciotte
We are out like Don Quixote
Allucinati dall'effetto skunk, i Super Maria Bros
Hallucinated by the skunk effect, the Super Maria Bros
Della Spaghetti Funk
Of Spaghetti Funk
Si muovono schivando chi si crede superiore
They move by dodging those who believe they are superior
Quello che non ha capito di esserne già fuori
The one who didn't understand that he was already out of it
Un cavaliere senza Re
A knight without a king
Combatte la sua guerra ma obbedisce solo a se
He fights his war but obeys only himself
E finché sarò un cavaliere senza re
And as long as I'm a knight without a king
Preparati a tremare quando tocca a me
Get ready to tremble when he touches me
Un cavaliere senza Re
A knight without a king
Combatte la sua guerra ma obbedisce solo a se
He fights his war but obeys only himself
E finché sarò un cavaliere senza re
And as long as I'm a knight without a king
Preparati a tremare quando tocca a me
Get ready to tremble when he touches me
Vengo dalla nuova scuola, ma tutto quel che provo
I'm from the new school, but everything I feel
È un sentimento vecchio, semplice rispetto
It's an old feeling, simple respect
Per tutti quelli veri che l'han dimostrato
For all the real ones who proved it
Per la cultura che questi due cavalieri ha unito
For the culture that these two knights united
Rimo con J-Ax, seguimi così
I rhyme with J-Ax, follow me like this
Spacco come un cat quando in mano stringo un mic
I rock like a cat when I hold a mic in my hand
Cavaliere senza spada e senza regno
Knight without sword and without kingdom
La mia armatura è il fatto che son di Cologno
My armor is the fact that I am from Cologno
Bridge
Luna piena, la tua faccia ride su di me
Full moon, your face laughs at me
Ma vattene a fanculo pure te
But go fuck yourself too
Che ci sei ci frega un cazzo, il cavaliere senza re
We don't give a damn that you're there, the knight without a king
In quanto il cielo resta sempre nero per un uomo in sclero
Because the sky always remains black for a man in sclero
Un cavaliere senza spada che scrive per restare vero
A knight without a sword who writes to stay true
Grido insieme a Grido e grido per farmi sentire
I shout along with I shout and I shout to make myself heard
Poiché parlano tutti e nessuno c'ha 'n cazzo da dire
Because everyone talks and no one has anything to say
Mi chiamo Grido perché sono paranoico
My name is Grido because I'm paranoid
Urlo se non ascoltate quello che vi porto
I scream if you don't listen to what I bring you
La rima qui è indelebile, illumina, tipo abat-jour
The rhyme here is indelible, illuminating, like a lampshade
Inattaccabile, letale molto più di Excalibour
Unassailable, much more lethal than Excalibour
Sbuccio i miei nemici come mandarini
I peel my enemies like tangerines
Ma ottengo tutto con le buone, lo faccio con le rime
But I get everything by fair means, I do it with rhymes
Con le rime, taglio l'infame, zero ciappone
With rhymes, I cut the infamous one, zero trouble
E se non ho compagni tranqui che non c'ho padrone
And if I don't have calm companions, I don't have a master
Suckerone, stai attento a ciò che dici
Sucker, be careful what you say
Per il veleno che hai sputato addosso a noi amici
For the poison you spat on us friends
Ti sciacquerei la bocca con lo shampo Badedas
I would rinse your mouth with Badedas shampoo
Ti schiaccerei sul naso la mia suola Adidas
I'd smash my Adidas sole on your nose
E non scambiare per rispetto la mia indifferenza
And don't mistake my indifference for respect
Alla mia attenzione tu non c'hai più il pass
To my attention you no longer have the pass
Nel quartiere io ci faccio un giro ma non faccio il ras
I go around the neighborhood but I'm not a ras
Vedi ciù che sono non son l'uomo double fas
See what I am, I am not the double fas man
Rimango sulla base malinconico
I remain on the melancholy basis
Ma se mi aiuta il fonico avrò un effetto tonico
But if the sound engineer helps me I will have a tonic effect
Su tutta la tua pelle, sentirai scintille
All over your skin, you will feel sparkles
Anche se dureranno poco come le cose belle
Even if they won't last long like beautiful things
Ci seguirai nel regno solo se sarai degno
You will only follow us into the kingdom if you are worthy
Di restare in mezzo a chi ci crede e lascia un segno
To remain among those who believe in it and leave a mark
Una parte di sé e non potrò sbagliare
A part of himself and I can't go wrong
Finché dentro di me rimarrà vivo un cavaliere
As long as a knight remains alive inside me
Perché
Why
Un cavaliere senza Re
A knight without a king
Combatte la sua guerra ma obbedisce solo a se
He fights his war but obeys only himself
E finché sarò un cavaliere senza re
And as long as I'm a knight without a king
Preparati a tremare quando tocca a me
Get ready to tremble when he touches me
Un cavaliere senza Re
A knight without a king
Combatte la sua guerra ma obbedisce solo a se
He fights his war but obeys only himself
E finché sarò un cavaliere senza re
And as long as I'm a knight without a king
Preparati a tremare quando tocca a me
Get ready to tremble when he touches me
Outro
E allora?
So?
Super Maria Bros
Super Maria Bros
J-Ax e Grido da una parte
J-Ax and Grido on one side
Sempre qua
Always here
Vladimiro e Jad dall'altra
Vladimiro and Jad on the other
Questa è una per la Spaghetti Funk
This is one for Spaghetti Funk
Spaghetti Funk
Spaghetti Funk
Giù con noi, a palla, di bella
Down with us, ball, nice
Scazzare gli altri MC sempre e solamente
Always and only piss off other MCs
Space One, Grido e
Space One, Grido e
Rima nel cuore
Rhyme in the heart
Vaffanculo
Fuck you
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 936 lyric translations from various artists including Articolo 31
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.