Below, I translated the lyrics of the song BOLERITO by Armenta from Spanish to English.
Bésame, que la noche es tan corta
Kiss me, that the night is so short
Que a la luz de la luna y a mí no nos importa
That the moonlight and I don't care
Si es que somos amigos, si es que hay un ser querido
If it's that we're friends, if it's that there's a loved one
Solo vibra conmigo, dejémoselo al vino
Just vibe with me, let's leave it to the wine
Bésame, anda, vuélvete loca
Kiss me, come on, go crazy
Úsame como abrigo, quiero probar tu boca
Use me like a coat, I want to taste your mouth
Aunque sé que es extraño, no nos hagamos más daño
Even though I know it's strange, let's not hurt each other anymore
Regálame una noche contigo para corazón herido
Give me a night with you for a wounded heart
Qué tenga tu pelo, tu forma de verme o tu forma de ser
What your hair has, your way of looking at me, or your way of being
Qué tenga tu risa que me entra una prisa por ya ser de usted
What your laugh has that I feel a rush to already be yours
Entre más te miro, muero por besarte, lo sabes, lo sé
The more I look at you, I die to kiss you, you know it, I know it
Te quiero, bebé
I love you, babe
Cuánto más aguante sin que se haga tarde y te marque aquel guey
How much longer I hold out before it's late and that dude calls you
No sé si mañana tal vez te me vayas por siempre con él
I don't know if tomorrow maybe you'll go for good with him
No sé si tú quieras faltarme al respeto por última vez
I don't know if you want to disrespect me one last time
No sé, no sé
I don't know, I don't know
Manuel Medrano
Manuel Medrano
Qué tenga tu pelo, tu forma de verme o tu forma de ser
What your hair has, your way of looking at me, or your way of being
Qué tenga tu risa que alegra mi vida, tú sacias mi sed
What your laugh has that brightens my life, you quench my thirst
Y entre más te miro, muero por besarte, lo sabes, lo sé
And the more I look at you, I die to kiss you, you know it, I know it
Te quiero, bebé
I love you, babe
Cuánto más aguante sin que se haga tarde y te marque aquel guey
How much longer I hold out before it's late and that dude calls you
No sé si mañana tal vez te me vayas pa' siempre con él
I don't know if tomorrow maybe you'll leave me forever with him
No sé si tú quieras faltarme al respeto por última vez
I don't know if you want to disrespect me one last time
No sé, no sé
I don't know, I don't know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind