Below, I translated the lyrics of the song Con la Cabeza Alta by Arkano from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Siempre con la cabeza alta
Always with your head held high
Si nada me falta, de qué me voy a quejar
If nothing is missing, what am I going to complain about?
Siempre guardándome una carta
Always keeping a letter to me
La vida que avanza entre el yin y el Yang
The life that advances between yin and Yang
Quien me conozca que me juzgue
Whoever knows me to judge me
Yo ya no puedo cambiar
I can no longer change
Y quien me quiera que me busque
And whoever wants me to look for me
Sigo en el mismo lugar
I'm still in the same place
He visto cabezas alzadas por banderas
I have seen heads raised by flags
Cabezas huecas rapadas
Shaved airheads
Que no sentaron cabeza por pertenecer a un grupo
That they did not settle down because they belonged to a group
Cabeza de serie que acaba en cabeza de turco
Seeded that ends in scapegoat
Cabeza que reza por miedo a infinitud del mundo
Head praying for fear of the infinity of the world
Yo perdí la cabeza por un hada sin cabeza
I lost my mind to a headless fairy
Pero hermano, mi tristeza sí se supo despedir
But brother, my sadness did know how to say goodbye
El día que levanté la mirada de su foto
The day I looked up from his photo
Y con la cabeza alta me di derecho a vivir
And with my head held high I gave myself the right to live
Así me prometí no olvidar nunca cada signo
So I promised myself never to forget every sign
Y solo agachar la cabeza a la hora de seguir un ritmo
And just bow your head when it comes to following a rhythm
Otros presumen de la droga que consumen
Others brag about the drug they use
Yo no fumo crack, yo hago que los cracks se esfumen
I don't smoke crack, I make cracks vanish
Apagar mi cabeza tan sólo es una utopía
Turning off my head is just a utopia
Y créeme que en muchas ocasiones lo querría
And believe me, on many occasions I would want it
Soy el tornado que sueña mares en calma
I am the tornado that dreams calm seas
El caos que aspira ser armonía
The chaos that aspires to be harmony
La eterna dualidad del artista y todos sus méritos
The eternal duality of the artist and all his merits
Mi éxito ha sido asumir que ya no busco el éxito
My success has been assuming that I no longer seek success
Dime cariño cómo puedo escapar
Tell me honey how can I escape
Fobia a los baños de masas y miedo a la soledad
Phobia of mass baths and fear of loneliness
Si en tu cabeza sólo suena rap
If only rap sounds in your head
No significa que estás loca solo buscas libertad
It doesn't mean you're crazy you're just looking for freedom.
Y si en mi cabeza sólo suena rap
And if only rap sounds in my head
Es gracias a que hace 10 años me compré un disco de Nach
It's thanks to the fact that 10 years ago I bought a Nach album
Siempre con la cabeza alta
Always with your head held high
Si nada me falta, de qué me voy a quejar
If nothing is missing, what am I going to complain about?
Siempre guardándome una carta
Always keeping a letter to me
La vida que avanza entre el yin y el Yang
The life that advances between yin and Yang
Quien me conozca que me juzgue
Whoever knows me to judge me
Yo ya no puedo cambiar
I can no longer change
Y quien me quiera que me busque
And whoever wants me to look for me
Sigo en el mismo lugar
I'm still in the same place
No me quejo
I'm not complaining
Tengo a mis viejos, sus buenos consejos
I have my old people, their good advice
Tengo un curro que es un lujo y a enemigos lejos
I have a job that is a luxury and enemies far away
Tengo altibajos, tengo complejos
I have ups and downs, I have complexes
Tengo un espejo que dispara balas hacia mi entrecejo
I have a mirror that shoots bullets into my eyebrows.
Me manejo con los gordos de este acuario
I deal with the fat of this aquarium
Pero suelo estar más cerca de quien gana el pan diario con sudor humilde
But I tend to be closer to those who earn daily bread with humble sweat.
Soy un warrior dispuesto a apostar
I'm a warrior willing to gamble
Vivo sin miedo a demostrar mi lado sensible
I live without fear of showing my sensitive side
Y si ahí fuera el mundo es Matrix
And if out there the world is Matrix
Me bebo una Dos Equis viendo Netflix
I drink a Two Equis watching Netflix
Tantas cosas que son gratis
So many things that are free
Yo sé aceptar mis crisis
I know how to accept my crises
Dolor y placer, la vida es frágil
Pain and pleasure, life is fragile
Por eso en el papel hallé mi oasis
That's why on paper I found my oasis
Quiero a esos locos del barrio pero aún recuerdo
I love those crazy people in the neighborhood but I still remember
Que al final quienes se quedan son los cuerdos
That in the end those who stay are the sane
Para echar un cable, veo a colegas crecer tarde
To throw a cable, I see colleagues grow up late
Con 30 y aún hurgando en la cartera de sus madres
At 30 and still rummaging through their mothers' wallets
Yo las llamo diosas, tú las llamas bitches
I call them goddesses, you call them bitches
Cansado ya de copias, de clones, de clichés
Tired of copies, clones, clichés
Práctica y error fue mi único teacher
Practice and mistake was my only teacher
Mis compis rapean joyas, mejor que los fiches
My compis rap jewelry, better than the chips
Rutina y oficina, yo no quiero eso
Routine and office, I don't want that
Toseína, cocaína, tío, no me ofrezcas eso
Cough, cocaine, man, don't offer me that
Ser un vago y un ruina, mira yo nunca fui eso
Being a lazy and a ruin, look I was never that
Ni un vagina que asesina tras un beso ¡Prah!
Not a vagina that kills after a kiss Prah!
Bailar con mis demonios no es nada sencillo
Dancing with my demons is not easy
Dado que tras sus palabras se escuchan caer casquillos
Since behind his words you can hear casings falling
Aún así yo busco la verdad
Yet I seek the truth
Pues la oscuridad no es más que una oportunidad, para mostrar tu brillo
For darkness is nothing more than an opportunity, to show your brightness
Y eso es lo que no asimila la gente
And that's what people don't take in.
Muchos papeles ante poco seres bioluminiscentes
Many roles before little bioluminescent beings
Arkano y Nach, la pasión nunca decrece
Arkano and Nach, passion never diminishes
Alicante ocupa el puesto que se merece
Alicante occupies the position it deserves
Siempre con la cabeza alta
Always with your head held high
Si nada me falta, de qué me voy a quejar
If nothing is missing, what am I going to complain about?
Siempre guardándome una carta
Always keeping a letter to me
La vida que avanza entre el yin y el Yang
The life that advances between yin and Yang
Quien me conozca que me juzgue
Whoever knows me to judge me
Yo ya no puedo cambiar
I can no longer change
Y quien me quiera que me busque
And whoever wants me to look for me
Sigo en el mismo lugar
I'm still in the same place
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CTM Publishing