Pensa Così Lyrics in English Arisa

Below, I translated the lyrics of the song Pensa Così by Arisa from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La farfalla andò dal bruco
The butterfly went to the caterpillar
E disse: 'Un giorno avrai anche tu
And he said, 'One day you will have it too
Delle ali verdi rosse gialle e blu'
Green, red, yellow and blue wings
Ed il bruco le rispose
And the caterpillar answered her
'Mi accontento delle mie zampe rugose'
'I'm content with my wrinkled paws'
Il pavone ostentava le sue piume di cristallo
The peacock flaunted its crystal feathers
Disse al corvo guarda quanto sono bello
He said to the crow look how beautiful I am
Ed il corvo a bassa voce
And the raven in a low voice
Sarai bello ma io sono più veloce
You may be handsome but I'm faster
Ognuno ha qualcosa dentro di sé
Everyone has something inside them
E basta cercarla, veder di trovarla, capire dov'è
And just look for it, see if you can find it, understand where it is
Ognuno ha qualcosa dentro di sé
Everyone has something inside them
E basta cercarla, veder di trovarla, capire dov'è
And just look for it, see if you can find it, understand where it is
Il leone ostacolava
The lion was in the way
Il passaggio all'elefante e disse beh
The pass to the elephant and said well
Non ti inchini? Sono il re
Don't you bow? I am the king
Il gigante disse al re
The giant said to the king
Io mi inchino, però vivo più di te
I bow, but I live longer than you
La formica alla cicala
The ant to the cicada
Canti sempre e poi che fai?
You always sing and then what do you do?
Son sicura, questo inverno morirai
I'm sure, this winter you will die
La cicala a replicare
The cicada to reply
Io ho un concerto oggi e ti vorrei invitare
I have a concert today and I would like to invite you
Ognuno ha qualcosa dentro di sé
Everyone has something inside them
E basta cercarla, veder di trovarla, capire dov'è
And just look for it, see if you can find it, understand where it is
Ognuno ha qualcosa dentro di sé
Everyone has something inside them
E basta cercarla, veder di trovarla, capire dov'è
And just look for it, see if you can find it, understand where it is
Ognuno ha un talento e ce l'hai anche tu
Everyone has a talent and you do too
Anche se per ora le tue insicurezze
Even if for now your insecurities
Sfamano e accrescono le tristezze
They feed and increase sadness
Di questa vita che non ti vuole
Of this life that doesn't want you
Tanto domani c'è sempre il sole
It's always sunny tomorrow anyway
Pensa così
Think like this
Fai solamente quello che credi
Just do what you believe
Non ascoltare se non ti fidi
Don't listen if you don't trust
Nemmeno a me
Not even me
Che non sono certo niente di diverso
Which are certainly nothing different
Rispetto anche a te
I respect you too
Ognuno ha qualcosa dentro di sé
Everyone has something inside them
E basta cercarla, veder di trovarla, capire dov'è
And just look for it, see if you can find it, understand where it is
Ognuno ha qualcosa dentro di sé
Everyone has something inside them
E basta cercarla, veder di trovarla, capire dov'è
And just look for it, see if you can find it, understand where it is
Ognuno ha un talento e ce l'hai anche tu
Everyone has a talent and you do too
Anche se per ora le tue insicurezze
Even if for now your insecurities
Sfamano e accrescono le tristezze
They feed and increase sadness
Di questa vita che non ti vuole
Of this life that doesn't want you
Tanto domani c'è sempre il sole
It's always sunny tomorrow anyway
Pensa così
Think like this
Fai solamente quello che credi
Just do what you believe
Non ascoltare se non ti fidi
Don't listen if you don't trust
Nemmeno a me
Not even me
Che non sono certo niente di diverso
Which are certainly nothing different
Rispetto anche a te
I respect you too
Che non sono certo niente di diverso
Which are certainly nothing different
Rispetto anche a te
I respect you too
Che non sono certo niente di diverso
Which are certainly nothing different
Rispetto anche a te
I respect you too
Tara tara, tara tara, tara tara, ta ta
Tara tare, tare tare, tare tare, ta ta
Tara tara, tara tara, tara tara, ta ta
Tara tare, tare tare, tare tare, ta ta
Ragazzi, vedete che il bruco, e la farfalla
Guys, you see that the caterpillar, and the butterfly
Nella foresta ci sono
They are there in the forest
Sì, ma dove?
Yes, but where?
La parte femminile e la parte maschile
The female part and the male part
La farfalla è la leggiadria
The butterfly is gracefulness
Sì, sì
Yes, yes
No, no, no ci vuole, ci vuole
No, no, no we need it, we need it
Io sono per la cicala
I'm for the cicada
No, nella savana c'è il leone
No, there is a lion in the savannah
Il leone, il leone sulla farfalla?
The lion, the lion on the butterfly?
La schiaccerà, però in senso metaforico
He will crush her, but in a metaphorical sense
Ci vuole fantasia, ci vuole fantasia
It takes imagination, it takes imagination
Gli passa accanto e quello
He passes by him and that
Sì la zanzara, è una zanzara
Yes the mosquito, it's a mosquito
Ma perché, il bruco?
But why, the caterpillar?
Il bruco, hai visto quanto ride il bruco?
The caterpillar, have you seen how much the caterpillar laughs?
Il bruco è grassottello ma ride
The caterpillar is plump but laughs
Ma che, dove l'avete sentito voi che ride il bruco?
But where did you hear the caterpillar laughing?
La famosa, si dice pure 'ridi come un bruco'
The famous one, they also say 'laugh like a caterpillar'
Ma al paese vostro forse
But in your country perhaps
Il bruco e la zanzara
The caterpillar and the mosquito
Il nostro paese, nella savana
Our country, in the savannah
Nella savana si dice
In the savannah they say
Sempre al paese vostro secondo me
Always in your country in my opinion
Vabbè, se lo dite voi
Oh well, if you say so
Comunque, bello 'sto stagno
Anyway, this pond is beautiful
Sì sì
Yes yes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Arisa
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.