Twilight Zone Lyrics in Romanian Ariana Grande

Below, I translated the lyrics of the song Twilight Zone by Ariana Grande from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Am visat totul?
Am fost doar un coșmar?
Dimensiuni diferite
Blocată în zona crepusculară
E asta o scenă alb-negru?
Dacă da, atunci eu sunt în cea gri
Sper să iei premiul de cel mai bun actor
Fiindcă te-am înțeles total greșit
Chorus 1
Știe ea că nu ești cine spui că ești?
Că s-ar putea să o sun
Sau poate că nici măcar nu eram eu?
Nu e ca și cum n-aș fi trecut deja peste tine
E atât de ciudat, asta nu fac eu niciodată
Nu că mi-ar fi dor de tine, nu mi-e
Uneori, pur și simplu nu pot crede
Că ai apărut
Nu e ca și cum aș schimba vreodată ceva
Fiindcă sunt exact aici unde trebuie să fiu
Nu că te-aș suna, n-o s-o fac
Uneori, pur și simplu nu pot crede
Că ai apărut
Verse 1
Ne-am înșelat doar?
Ne-am mascat intențiile?
Cuibul nostru a fost un bal mascat
De ce te mai protejez?
Pretind că piesele astea nu sunt despre tine
Sper ca asta să fie ultima
Căci nu păcălesc pe nimeni
Chorus 2
Știe ea că nu ești cine spui că ești?
Că s-ar putea să o sun
Sau poate că nici măcar nu eram eu?
Nu e ca și cum n-aș fi trecut deja peste tine
E atât de ciudat, asta nu fac eu niciodată
Nu că mi-ar fi dor de tine, nu mi-e
Uneori, pur și simplu nu pot crede
Că ai apărut
Nu e ca și cum aș schimba vreodată ceva
Fiindcă sunt exact aici unde trebuie să fiu
Nu că te-aș suna, n-o s-o fac
Uneori, pur și simplu nu pot crede
Că ai apărut
Outro
Nu e ca și cum aș fi trecut peste tine
E atât de ciudat, nu mi-e dor de tine
Nu că mi-ar fi dor de tine, nu mi-e
Uneori, pur și simplu nu pot crede
Că ai apărut
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Te-ai simțit vreodată ca și cum ai fi rămas într-o realitate parțială, unde totul e alb-negru și nimic nu pare să aibă sens? „Twilight Zone” descrie exact starea aceea de confuzie care vine după o relație plină de iluzii. Ariana Grande își privește fostul partener ca pe un actor premiat, iar pe ea însăși ca pe un spectator pierdut între dimensiuni: nu știe dacă a visat totul sau dacă a fost, de fapt, un coșmar. Versurile transformă despărțirea într-un episod de „zona crepusculară” unde identitățile se amestecă, secretele ies la suprafață și rămân multe întrebări fără răspuns.

Cu un dram de ironie și auto-ironie, artista repetă că „nu îi este dor”, deși nu poate încă să creadă că relația a existat. Conflictele interioare, jocul de măști și sentimentul că lucrurile trebuie acceptate așa cum sunt se împletesc într-un mesaj despre vindecare: chiar dacă trecutul pare ireal, prezentul este locul în care trebuie să fim. Piesa este un reminder catchy că, uneori, cel mai bun mod de a merge mai departe este să accepți că povestea a fost reală, oricât de ciudată ți s-ar fi părut.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Twilight Zone by Ariana Grande!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH TWILIGHT ZONE BY ARIANA GRANDE
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Ariana Grande
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.