Below, I translated the lyrics of the song La 8va Maravilla by Arcángel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Qué cosa impresionante
what an impressive thing
Tenerte tan cerca, mirarte de frente
Have you so close, look you in the face
Eso es gratificante
That's gratifying
Yo me chuparía las manos, bebé, después de tocarte
I'd lick my hands, baby, after touching you
Tú eres la poesía que nunca escribió García Márquez
You are the poetry that García Márquez never wrote
Una cosa aparte
One thing apart
Si me hablan de perfección, solo pienso en tu nombre y apellido
If they talk to me about perfection, I only think of your name and surname
Pa' mí no hay más nada cabrón que lo que tus piernas tienen escondido
For me there is nothing more bastard than what your legs have hidden
Veinte horas en un avión solo pa' verme contigo
Twenty hours on a plane just to see you
Pa' verte a ti, mi lugar preferido
To see you, my favorite place
Tú eres la octava maravilla
You are the eighth wonder
Mis ojos brillan desde que te vi
My eyes shine since I saw you
Tú tan elegante y tan sencilla
You so elegant and so simple
No se maquilla y se ve cabrona así
She doesn't wear makeup and she looks stupid like that
Tú eres la octava maravilla
You are the eighth wonder
Hasta el más ciego se enamora de ti, ti
Even the blindest person falls in love with you, you
Yo aquí pensándote to' el día
I'm here thinking about you all day
Pero tú no tienes ojos pa' mí, pa' mí
But you don't have eyes for me, for me
Pa' mí que tú eres el sueño que aún no he cumplido
For me, you are the dream that I have not yet fulfilled
El Ferrari que aún no ha salido
The Ferrari that hasn't been released yet
Junté siete esferas y al cielo le pido
I put together seven spheres and I ask the sky
Que me junte está noche contigo
Let me join you tonight
Y hacértelo así como nunca, así como nadie
And do it to you like never before, like no one else
No existe nada que te cambie
There is nothing that changes you
Yo queriendo dártelo to', pero pa' ti soy como el aire
I want to give it to you all, but for you I'm like air
Invisible, una diosa, conquistarte es imposible
Invisible, a goddess, conquering you is impossible
Desearte y no tenerte es tan terrible
Wanting you and not having you is so terrible
Hay siete maravillas increíbles en el mundo, pero
There are seven incredible wonders in the world, but
Tú eres la octava maravilla
You are the eighth wonder
Mis ojos brillan desde que te vi
My eyes shine since I saw you
Tú tan elegante y tan sencilla
You so elegant and so simple
No se maquilla y se ve cabrona así
She doesn't wear makeup and she looks stupid like that
Tú eres la octava maravilla
You are the eighth wonder
Hasta el más ciego se enamora de ti, ti
Even the blindest person falls in love with you, you
Yo aquí pensándote to' el día
I'm here thinking about you all day
Pero tú no tienes ojos pa' mí, pa' mí
But you don't have eyes for me, for me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind