Below, I translated the lyrics of the song Historia by Arcángel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La-La-La Creme
La-La-La Creme
Yo creo que le falta un poco más a esta historia
I think this story needs a little more
Tú no naciste pa' él, él lo tiene que saber
You were not born for him, he has to know
Lo tienes al lado, pero yo estoy en tu memoria
You have it next to you, but I am in your memory
Cuando se van a comer, tú piensas que yo soy él
When they go to eat, you think that I am him
Porque si no, bebé, tú no te mojas, je
Because if not, baby, you don't get wet, heh
Sabes dónde estoy, bebé, por si te antojas
You know where I am, baby, in case you're craving
A esto todavía le falta, sí
This is still missing, yes
Esperanzas baja', pero con la fe en alta
Hopes low, but with faith high
De que tú vuelvas a ser mía, mami, hasta
That you become mine again, mommy, until
Que los hueso', después de muerto, se partan
May the bones, after death, break
Yo sé que tú todavía no me descartas
I know that you still don't rule me out
Yo sé que yo todavía te hago falta
I know that I still miss you
Te necesito, mami, basta, sí
I need you, mommy, stop it, yes
Estoy fumando como un rasta
I'm smoking like a rasta
Desde que no te veo, ya casi ni jangueo
Since I haven't seen you, I hardly even hang out anymore
Si no es contigo, no me gusta bailar ni un perreo
If it's not with you, I don't like to dance at all
Si no es contigo, no me arreglo, yo salgo hasta feo
If it's not with you, I won't fix myself, I turn out ugly
El Hellcat no lo saco, ahí lo tengo de museo
I didn't take out the Hellcat, I have it there as a museum
Tengo que pensar en tu cara si otra manoseo
I have to think about your face if I touch you again
No pongo música si estoy por ahí dando un paseo
I don't play music if I'm out there taking a walk
Porque de pronto nuestro tema suena, y
Because suddenly our song plays, and
Me pongo cortavena'
I put on a vein cutter
Dime si él no sabe que te mueres por mí
Tell me if he doesn't know that you're dying for me
Que el perfume que te echas lo conoces por mí
That the perfume you put on you know it from me
Que tu disco favorito lo escuchaste por mí
That you heard your favorite album for me
Y el hoodie que nunca te quitas fui yo el que te lo di
And the hoodie that you never take off was me who gave it to you
Dime si él no sabe que te mueres por mí
Tell me if he doesn't know that you're dying for me
Que el perfume que te echas lo conoces por mí
That the perfume you put on you know it from me
Que tu disco favorito lo escuchaste por mí
That you heard your favorite album for me
El hoodie que nunca te quitas fui yo el que te lo di
The hoodie that you never take off was me who gave it to you
Porque si no, bebé, tú no te mojas, je
Because if not, baby, you don't get wet, heh
Sabes dónde estoy, bebé, por si te antojas
You know where I am, baby, in case you're craving
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind