Below, I translated the lyrics of the song Meilleur Texte by An'Om from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai fait 100 fois l'tour
Already done 100 fois l'tour
De toutes les questions dans ma tête
Toutes les questions dans ma tete
J'ai fait 100 fois l'tour
Already done 100 fois l'tour
J'ai fait 100 fois l'tour
Already done 100 fois l'tour
De toutes les questions dans ma tête
Toutes les questions dans ma tete
Ça sera pas mon meilleur texte
This will be my best text
J'ai perdu mes réflexes, ouais
I've already wasted my reflections, ouais
J'ai trop parlé de stats
Already trop parlé de stats
Trop parler de strats
Trop parler de strats
Trop attendu le miracle
Trop attended the miracle
Alors qu'avant j'avais la niak
Alors qu'avant j'avais la niak
Faut qu'j'me retrouve avec moi-même ouais ouais
Faut qu'j'me retrouve avec moi-même ouais ouuais
Besoin d'soigner mes problèmes et
Besoin d'soigner mes problèmes et
J'sais même pas si ça va te plaire
J'sais même passi ça va te plaire
T'façon j'ai plus rien à perdre
Don't do it now, but I'll lose it
J'veux sortir d'cet enfer
J'veux sortir d'cet infer
Vieux démons j'les enterres
Vieux demons j'les burials
Depuis tit-pe je somatise
Then tit-pe je somatise
J'voudrais soigner mes traumatismes
J'voudrais soigner month traumatismes
Ce p'tit côté fataliste, peur
Ce p'tit côté fataliste, peur
Peur de gouter au risque
Peur de gouter au risque
Quart de siècle sous la lune
Quart de siècle sou la lune
J'assumerai toutes mes lacunes
I've assumed all these gaps
Même au milieu du déluge
Meme au milieu du déluge
Sans esquiver les chutes
Sans dodge the kicks
Du sang sur le bitume
Du sang sur le bitumen
Non non non yeah, sous la lune
Non non non yeah, I'm on the moon
Quart de siècle sous la lune, non yeah
Quart de siècle sous la lune, non yeah
J'assumerai mes lacunes, non yeah yeah
J'assumerai mes lacunes, non yeah yeah
Au milieu du déluge, yeah yeah
Au milieu du déluge, yeah yeah
Sans esquiver les chutes, non non non non
Sans dodge the kicks, non non non non
J'comprends plus les hommes
J'comprends plus les hommes
Qu'est-ce qu'on ferait pas pour la mode
Qu'est-ce qu'on ferait pas pour la mode
Moi, j'ai jamais eu les codes
Moi, never have I read the codes
Regarde j'ai arrêté l'école, regarde
Save now arrêté l'école, regarde
Même avant moi j'ai jamais eu les codes
Meme ahead now I never read the codes
Pas comme tous ces clones j'ai comme un cœur dans l'cerveau putain
As soon as all these clones come to a color in the beer puttain
Hypersensible big ballot sur le dos
Hypersensitive big ballot sur le dos
J'veux mon château dans le ciel
J'veux mon château dans le ciel
En voyage comme Chihiro
En voyage with Chihiro
Tout à l'instinct, tout en oneshot
Tout à l'instinct, tout en oneshot
Tout dans le shot y a que du flow
Tout dans le shot y a que du flow
Tous mes démons j'veux les headshot
Tous mes demons j'veux les headshots
Zéro dommages collatéraux
Zero dommages collaraux
Depuis petit je somatise
Then petit je somatise
J'veux soigner mes traumatismes
J'veux soigner month traumatismes
Côté fataliste
Coté fataliste
Peur de goûter au risque
Peur de goûter au risque
Depuis petit je somatise, j'te l'dis
Afterwards, petit je somatise, j'te l'dis
J'ai peur de goûter au risque
I'm ready for goûter au risque
Quart de siècle sous la lune
Quart de siècle sou la lune
J'assumerai toutes mes lacunes
I've assumed all these gaps
Même au milieu du déluge
Meme au milieu du déluge
Sans esquiver les chutes
Sans dodge the kicks
Du sang sur le bitume
Du sang sur le bitumen
Non non non yeah, sous la lune
Non non non yeah, I'm on the moon
Quart de siècle sous la lune, non yeah
Quart de siècle sous la lune, non yeah
J'assumerai mes lacunes, non yeah yeah
J'assumerai mes lacunes, non yeah yeah
Au milieu du déluge, yeah yeah
Au milieu du déluge, yeah yeah
Sans esquiver les chutes, non non non non
Sans dodge the kicks, non non non non
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind