Below, I translated the lyrics of the song FLOTANDO by Angela Torres from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Lo vi en tu cara
I saw it in your face
Que me quieres meter en un trip
That you want to put me on a trip
Estoy desarmada
I am unarmed
Quizás esto me haga feliz
Maybe this will make me happy
Qué sitio más raro
What a strange place
¿Dónde hemos llegado?
Where have we arrived?
Qué sitio más raro
What a strange place
Todo está flotando
everything is floating
Me dices que me notas el alma un poco rota
You tell me that you notice my soul is a little broken
A él también se le rompió
It broke for him too
Me abre la mano, me da algo rosa
He opens his hand to me, gives me something pink
No preguntes, cómetelo
Don't ask, eat it
Alimento pal artista, amores y pastillas
Food for the artist, loves and pills
No hay dolores, sólo colores
There are no pains, only colors
¿Dónde se ha metido? Lo perdí de vista
Where has he gone? I lost sight of him
¿Qué pasó? ¿Dónde fue? ¿Dónde estoy?
What happened? Where did he go? Where I am?
Lo vi en tu cara
I saw it in your face
Que me quieres meter en un trip
That you want to put me on a trip
Estoy desarmada
I am unarmed
Quizás esto me haga feliz
Maybe this will make me happy
Qué sitio más raro
What a strange place
¿Dónde hemos llegado?
Where have we arrived?
Qué sitio más raro
What a strange place
Todo está flotando
everything is floating
Vámonos que esto ya se aceleró
Let's go, this has already accelerated
En mujer salvaje me convierto yo
I become a wild woman
Que se borra el maquillaje
that removes makeup
Que estamos de viaje en primera clase, bye
We are traveling in first class, bye
Acércate un poquito
Come a little closer
Pongámonos loquitos que esto está bonito
Let's get crazy, this is beautiful
Acércate un poquito
Come a little closer
Pongámonos loquitos que esto está bonito
Let's get crazy, this is beautiful
Lo vi en tu cara
I saw it in your face
Que me quieres meter en un trip
That you want to put me on a trip
Estoy desarmada
I am unarmed
Quizás esto me haga feliz
Maybe this will make me happy
Qué sitio más raro
What a strange place
¿Dónde hemos llegado?
Where have we arrived?
Qué sitio más raro
What a strange place
Todo está flotando
everything is floating
Quiero abrir tu corazón
I want to open your heart
Pa que salga la poesía, amor
So that the poetry comes out, love
Y aunque estés desafinado hoy
And even if you are out of tune today
Quiero darte todo lo que soy
I want to give you everything that I am
Voy a darte todo lo que soy
I'm going to give you everything I am
Qué sitio más raro
What a strange place
¿Dónde hemos llegado?
Where have we arrived?
Qué sitio más raro
What a strange place
Todo está flotando
everything is floating
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind