Somos Sur Lyrics in English Ana Tijoux

Below, I translated the lyrics of the song Somos Sur by Ana Tijoux from Spanish to English.
You tell us that we must sit down
But ideas can only lift us up
Walk, travel, not give up nor go back
Come and learn how straw absorbs
Nobody over everyone, if any are missing we all add up
Everything is for everyone, everyone is for us
We dream big, that the empire may fall
We shout it loud, there's no other remedy
This isn't utopia, it's joyful rebellion of dance
Of those who are surplus, of the dance that exists today
Rise up to say that's enough
Neither Africa nor Latin America is up for auction
A barrio with helmets and a pencil to stomp on the fiasco
To spark an earthquake in this puddle
Come on
All the silent, all the subdued, all the invisible
Nigeria, Bolivia, Chile, Guatemala, Puerto Rico and Tunisia
Algeria, Venezuela, Guatemala, Nicaragua, Mozambique, and Costa Rica
Cameroon, Congo, Somalia, Mexico, Dominican Republic, Tanzania
Yankees out of Latin America, French, English and Dutch
I want you free, Palestine
All the silent, all the subdued, all the invisible
Plunder, trampling, colonization, a thousand times we'll win
From the sky to the ground and from the ground to the sky we go, za za za
White song go back to your people
We don't fear you, we have life and fire
Fire in our hands, fire in our eyes
We have so much life and this red-colored strength
Little girl María doesn't want your punishment
She'll free herself with the Palestinian soil
We are Africans, Latin Americans
We are this South and we join our hands
All the silent, all the subdued, all the invisible
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Somos Sur bursts open like a street protest set to a hip-hop beat, inviting you to stand up and move instead of sitting down and staying silent. Ana Tijoux celebrates the power of ideas in motion, calling on listeners from Latin America, Africa, and beyond to march together, dance together, and speak up together. The song is a bold shout-out to every community that has been ignored, colonized, or silenced, reminding them that "todo es para todo" — everything belongs to everyone — and that joyful resistance can shake an empire.

At its heart, the track is a global roll-call of solidarity: Puerto Rico, Nigeria, Chile, Palestine, and many more nations are named, linked by shared histories of struggle and the unbreakable hope for liberation. Key themes include: collective empowerment, anti-imperialism, cultural pride, and the unstoppable rhythm of unity. Over pounding drums and fiery rhymes, Tijoux paints rebellion as a lively dance where pencils become weapons of truth and red-hot passion fuels the fight for freedom. "Somos Sur" is both an anthem and an invitation — rise up, take each other’s hands, and let the South’s heartbeat be heard worldwide.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Ana Tijoux
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.