Melodia Criminal Lyrics in English Ana Mena , Fred De Palma

Below, I translated the lyrics of the song Melodia Criminal by Ana Mena from Italian to English.
Kill me at night with a silencer
Nobody really dies anyway
There's only time left for another song
Nobody's watching us from the sky anyway
I was there, but it wasn't me
In your jeans I see all of Rio
And you're not mine, but I know you wanna take a ride
With your hands resting on the window
And I wait till it rises, rises, rises
This urge to tell you: 'Never forget me'
And it hurts, hurts, hurts
Ours isn't a love song, it's a
Criminal melody
The sound of every breath you take
You're still in love, but you think
You still need a reason
You can choose the poison, but not what you want
If I had the sea behind me, I'd look in your eyes
The worst of us will rain down tonight
I'm still going crazy for you
Criminal melody like in a Migos track
I'm the owner of the club Brigante Carlito, hey
If I can't sleep anymore it's only your fault
With those killer eyes you don't scare me
You're so bad, like a rifle that fires
But then you can't stay away from me
And I wait till it rises, rises, rises
This urge to tell you: 'Never forget me'
And it hurts, hurts, hurts
Ours isn't a love song, it's a
Criminal melody
The sound of every breath you take
You're still in love, but you think
You still need a reason
You can choose the poison, but not what you want
If I had the sea behind me, I'd look in your eyes
The worst of us will rain down tonight
I'm still going crazy for you
Bridge
If I've got you close, I make a mess
I take off your dress, you take my breath away
You dance on the edge of these notes that kill, hey
Tonight don't tell me no
You can do whatever you want to me
I'm already playing for us
Outro
Criminal melody
The sound of every breath you take
Outro
Criminal melody
I'm still going crazy for you
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

In Melodia Criminal, Spanish pop sensation Ana Mena teams up with Italian hit-maker Fred De Palma to paint a neon-lit portrait of a love so intoxicating it feels illegal: the two protagonists cruise through the night like outlaws, trading flirtatious threats and poisoned kisses while a pulsing beat turns every breath into evidence of their desire; they know this isn’t a wholesome romance, yet the danger is exactly what keeps them hooked, and even as they confess that their story is “not a love song” they can’t resist the magnetic pull that drags them back together—one more reckless ride, one more forbidden chorus, one more criminal melody that leaves them breathless and begging not to be forgotten.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Ana Mena
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.