Não Para Lyrics in English Ana Castela , Belle Kaffer, Charles New

Below, I translated the lyrics of the song Não Para by Ana Castela from Portuguese to English.
(Charles New
Put his hand on it
It's another one by Ciclone
Pla-play the thing there)
Smell of wet earth
The rough ones from cattle country
Buckle, hat, Mangalarga Marchador
And on your loudspeaker
The sound's our cattle horn
No point in a saddle
'Cause I'm already brakeless
I'll mix big country songs with Baile da Gaiola
Let funk play with viola tunes
The cowgirl turned hood girl
The cowgirl turned hood girl
The cowgirl turned hood girl
Release the start 'cause I'm gonna ride
Get ready, the cowgirl's gonna play
When you see me arrive, you'll fall in love
Sit down 'cause the show's gonna start
Don't stop, don't stop
Don't stop, don't stop
Don't stop, don't stop
The cowgirl won't stop
Don't stop, don't stop
Don't stop, don't stop
Don't stop, don't stop
The hood girl shakes her big butt
(Oh
Pla-play the thing there)
Don't stop, don't stop, no, don't stop, don't stop
Smell of wet earth
The rough ones from cattle country
Buckle, hat, Mangalarga Marchador
And on your loudspeaker
The sound's from our cattle horn
No point in a saddle
'Cause I'm already brakeless
I'll mix big country songs with Baile da Gaiola
Let funk play with viola tunes
The cowgirls turned hood girls
The cowgirls turned hood girls
The cowgirls turned hood girls
In a Navera, on a horse
Pickup, volume cranked up
I love it, I'm hooked
In tiny shorts or a cowboy buckle
The cowgirl won't stop
The hood girl shakes her big butt
Shake the booty, shake the booty
Shake the booty, oh booty
Shake the booty, shake the booty
Shake the booty, oh booty
In tiny shorts or a cowboy buckle
The cowgirl won't stop
The hood girl shakes her big butt
Don't stop, don't stop
Don't stop, don't stop
Don't stop, don't stop
The cowgirl won't stop
Don't stop, don't stop
Don't stop, don't stop
Don't stop, don't stop
The hood girl shakes her big butt
The Cow-girl
Blew up
(A hit is a hit
Don't stop, don't stop, holy sh*t, kid)
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Não Para is a high-octane anthem where Ana Castela proudly mixes two Brazilian worlds that rarely share the same dance floor. On one side we smell “terra molhada” – fresh country soil – and see belt buckles, wide-brim hats, and sleek mangalarga marchador horses. On the other side thumps the heavy beat of Rio’s baile funk. When Ana shouts that the boiadeira (cowgirl) has turned maloqueira (street-party rebel), she is saying, “I can ride a horse and still shake the city’s biggest dance club.” The lyrics celebrate breaking free of reins, blending modão (classic sertanejo) with booming speakers, and keeping the party in perpetual motion.

The refrain “Não para” – “Don’t stop” – is both a command and a promise. Whether she is in dusty boots or a cropped pair of shorts, the singer vows to keep galloping, keep dancing, keep living at full volume. The song invites everyone to drop labels, fuse styles, and move their rabão (booty) until dawn. In short, it is a joyful declaration that energy knows no borders: countryside or city street, the party only ends when the music cuts out – and this track refuses to let that happen.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Ana Castela
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.