Dezembro Lyrics in English Amor Electro

Below, I translated the lyrics of the song Dezembro by Amor Electro from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
19, 78, dezembro 3º
19, 78, December 3rd
E o mundo segundo, meu padrinho primeiro
And the second world, my first godfather
Pai electricista, mãe empregada de limpeza
Electrician father, maid mother
O amor não me faltava, comida abundava na mesa
Love was not lacking, food abounded on the table
Mas nunca tive consolas, telemóveis, computadores
But I've never had consoles, cell phones, computers
E só quando me tornei maior de idade uma televisão a cores
And only when I became of age a color TELEVISION
Mas quando entrei na escola, já lia e escrevia
But when I got into school, I was already reading and writing
Já tinha a perfeita noção do quanto a mais o pai bebia
I already had the perfect idea of how much more dad drank
Seria a doença da mãe que interiormente o afectava
It would be the mother's illness that inwardly affected him
Ou da sua dura infância que vezes sem conta retratava
Or his harsh childhood that he often untold
Fui educado a respeitar as pessoas
I was brought up to respect people
Muito para além dos seus bens
Far beyond your assets
Na vida o que é que importa é o tu que és
In life what matters is what you are
E não aquilo que tu tens
And not what you have
Já fui refém de relações mas isso para mim acabou
I've been held hostage to relationships, but it's over for me
Pois sinto me bem com quem estou
'Cause I feel good about who I'm with
E com a pessoa que eu sou
And with the person I am
A cima de tudo a palavra foi ela que me trouxe até aqui
All over it was she brought me here
Foca te naquilo que tu vês e não aquilo que dizem por aí
Focus on what you see and not what they say out there
Corrida contra o tempo, não há tempo a perder
Race against time, no time to lose
Nós temos de crescer, fazer acontecer
We have to grow, make it happen
Fazer acontecer, temos de crescer
Make it happen, we have to grow
Não há tempo a perder na corrida contra o tempo
There's no time to waste in the race against time
Corrida contra o tempo, não há tempo a perder
Race against time, no time to lose
Nós temos de crescer, fazer acontecer
We have to grow, make it happen
Fazer acontecer, temos de crescer
Make it happen, we have to grow
Não há tempo a perder na corrida contra o tempo
There's no time to waste in the race against time
Verse 2
Por mais amigos que tenha, sinto me sempre sozinho
As many friends as I have, I always feel alone
O pai partiu e a mãe também algures a meio do caminho
Dad left and mom's out somewhere, too, halfway through
Mudei quatro vezes de ninho, com a mobília as costas
I changed the nest four times, with the furniture on my back
Na montanha russa da vida, desci múltiplas encostas
On the roller coaster of life, I went down multiple slopes
Perdi varias apostas, ganhei mais experiência
I lost a lot of bets, gained more experience
E recebi o dobro do que ofereci através desta ciência
And I've received twice what I've offered through this science
Muitos manos fodem a musica, não têm respeito por ela
Many of the bro fuck so, have no respect for it
Bela e inocente, nas vossas mãos virou cadela
Beautiful and innocent, in your hands turned bitch
Reles, desumana como um casaco de peles
Shallow, inhuman like a fur coat
Que te aquece por fora
That warms you up on the outside
Mas por dentro faz com que congeles
But inside it makes you freeze
Reveles, o pior de ti, querias esmola e extravagancia
Reveles, the worst of you, you wanted alms and extravagance
Mas eu era um homem simples apenas rico em substância
But I was a simple man just rich in substance
Não tem importância, sigo em frente, a vida continua
It doesn't matter, I move on, life goes on
E por muitas voltas que dê, volto sempre a mesma rua
And for as many turns as I go, I always come back to the same street
Para mim sonhar alto é estar a altura do nível do palco
For me to dream big is to be up to the level of the stage
E caminha para alem dos 100 nesta velha estrada de asfalto
And walk to the 100 on this old asphalt road
Corrida contra o tempo, não há tempo a perder
Race against time, no time to lose
Nós temos de crescer, fazer acontecer
We have to grow, make it happen
Fazer acontecer, temos de crescer
Make it happen, we have to grow
Não há tempo a perder na corrida contra o tempo
There's no time to waste in the race against time
Corrida contra o tempo, não há tempo a perder
Race against time, no time to lose
Nós temos de crescer, fazer acontecer
We have to grow, make it happen
Fazer acontecer, temos de crescer
Make it happen, we have to grow
Não há tempo a perder na corrida contra o tempo
There's no time to waste in the race against time
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Amor Electro
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE AMOR ELECTRO