Below, I translated the lyrics of the song Supernova by Amir from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu sais même pas comme tu es belle
You don't even know how beautiful you are
Je suis timide mais je peux danser
I'm shy but I can dance
Dans mes pupilles, tu étincelles
In my pupils you sparkle
Supernova qui habite mes pensées
Supernova that inhabits my thoughts
Ça paraît fou mais j'sais déjà
It seems crazy but I already know
Que toi et moi, on est faits pour s'aimer
That you and I were made to love each other
Je t'en prie, ne disparais pas
Please don't disappear
Ou j'passerai ma vie à saigner
Or I will spend my life bleeding
Enfin, tu me regardes
Finally you look at me
On peut enfin se rapprocher
We can finally get closer
Avec toi, j'me sens seul au monde
With you, I feel alone in the world
Y a plus mes amis à côté
There are no more my friends nearby
On voulait juste faire la fête
We just wanted to party
On voulait juste faire la fête
We just wanted to party
Je crois qu'on s'embrassera plus tard
I think we'll kiss later
Il n'est plus l'heure de faire la fête
It's no longer time to party
Pour s'embrasser, il est trop tard
To kiss, it's too late
Hier, j'ai fait deux heures de route
Yesterday I drove two hours
Mais y a des soirs à ne pas rater
But there are evenings not to be missed
Et puisque le ciel nous écoute
And since the sky listens to us
Il entendra nos voix pétarader
He will hear our voices crackling
Y a ce garçon à côté de moi
There's this boy next to me
Pour une fois, y a quelqu'un qui me plaît
For once, there's someone I like
J'veux disparaître avec toi
I want to disappear with you
J'veux passer mes nuits à t'aimer
I want to spend my nights loving you
Enfin, tu me regardes
Finally you look at me
De tes yeux, tu m'as transpercé
With your eyes you pierced me
M'as transpercé
Pierced me
Il fait jour mais tout devient sombre
It's daytime but everything's getting dark
Et quelque chose vient de tomber
And something just fell
On voulait juste faire la fête
We just wanted to party
On voulait juste faire la fête
We just wanted to party
Je crois qu'on s'embrassera plus tard
I think we'll kiss later
Il n'est plus l'heure de faire la fête
It's no longer time to party
Pour s'embrasser, il est trop tard
To kiss, it's too late
Pour s'embrasser, il est trop tard
To kiss, it's too late
Music must always be
Music must always be
Our safe space
Our safe space
When that's violated
When that's violated
It strikes at the very core
It strikes at the very core
Of who we are
Of who we are
Our safe space
Our safe space
Of who we are
Of who we are
Pour s'embrasser, il est trop tard
To kiss, it's too late
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind