Below, I translated the lyrics of the song Moi C'est by Amel Bent from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pourquoi tu dis rien?
Why do you say nothing?
Pourquoi tu dis rien encore?
Why don't you say anything yet?
Vas-y racontes-moi, ton histoire
Go ahead and tell me your story
Dis j'entends pas bien
Say I can't hear well
Parle un p'tit peu plus fort
Speak a little louder
Montre-moi, tout c'que j'aimerais voir
Show me everything I would like to see
Et arrête la folie
And stop the madness
Et arrête ta folie
And stop your madness
Et fais voir un peu
And show a little
Et arrête la folie
And stop the madness
Et arrête ta folie
And stop your madness
Et faisons un vœux
And let's make a wish
Pourquoi c'est tout flou?
Why is it all blurry?
Et comme ça jusqu'au bout
And like that until the end
Et pourquoi c'est toujours trop court?
And why is it always too short?
Parle-moi, tout d'un coup
Talk to me, suddenly
Même un p'tit peu beaucoup
Even a little bit a lot
Et pourquoi c'est toujours mon tour?
And why is it always my turn?
Et arrête la folie
And stop the madness
Et arrête ta folie
And stop your madness
Et fais voir un peu
And show a little
Et arrête la folie
And stop the madness
Et arrête ta folie
And stop your madness
Et faisons un vœux
And let's make a wish
Moi, c'est Camélia mais
Me, it's Camélia but
Toi, tu n'le dit jamais
You never say it
Encore un peu et je me tais
A little more and I'll shut up
Moi, c'est Camélia mais
Me, it's Camélia but
Toi, je sais pas qui t'es
You, I don't know who you are
Encore un peu et je m'en vais
A little more and I'm leaving
Quand tu ris j'adore
When you laugh I love
Quand je ris aussi j'adore
When I laugh too I love it
Pourquoi te changer de décor?
Why change your scenery?
Pourquoi c'est comme ca
Why is it like that?
Plutôt que le cinéma?
Rather than cinema?
Pourquoi t'es jamais raccord?
Why are you never hooked up?
Et arrête la folie
And stop the madness
Et arrête ta folie
And stop your madness
Et fais voir un peu
And show a little
Et arrête la folie
And stop the madness
Et arrête ta folie
And stop your madness
Et faisons un vœux
And let's make a wish
Moi, c'est Camélia mais
Me, it's Camélia but
Toi, tu n'le dit jamais
You never say it
Encore un peu et je me tais
A little more and I'll shut up
Moi, c'est Camélia mais
Me, it's Camélia but
Toi, je sais pas qui t'es
You, I don't know who you are
Encore un peu et je m'en vais
A little more and I'm leaving
Moi, c'est Camélia mais
Me, it's Camélia but
Toi, tu n'le dit jamais
You never say it
Encore un peu et je me tais
A little more and I'll shut up
Moi, c'est Camélia mais
Me, it's Camélia but
Toi, je sais pas qui t'es
You, I don't know who you are
Encore un peu et je m'en vais
A little more and I'm leaving
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.