J'étais Celle Lyrics in English Amel Bent

Below, I translated the lyrics of the song J'étais Celle by Amel Bent from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand ce sera fini de moi, mes enfants
When it's over with me, my children
Après mon dernier souffle
After my last breath
La terre tournera, tournera
The earth will turn, will turn
La terre tournera encore
The earth will turn again
Y aura toujours là-bas à l'horizon
There will always be there on the horizon
Le soleil, les saisons, la maison
The sun, the seasons, the house
Et la vue sur le bois le matin du balcon
And the view of the woods in the morning from the balcony
J'voudrais que vous pensiez à moi
I would like you to think of me
Quand il faudra penser, choisir, décider
When you have to think, choose, decide
Quand il faudra en rire ou en pleurer
When to laugh or cry
J'voudrais, j'voudrais
I would like, I would like
Que vous gardiez de moi
That you keep from me
Que vous disiez de moi
What you said about me
C'était celle qui aime, qui vit
She was the one who loves, who lives
C'était celle qui rêve et qui dit
She was the one who dreams and says
De tenter
To try
Et d'oser
And to dare
Un gosse tenté j'étais, dynamique j'étais
A tempted kid I was, dynamic I was
Qu'on me tente j'aimais, qu'on m'implique j'adorais
To be tempted I loved, to be implicated I adored
Le sourire facile et les pleurs sourds
The easy smile and the muffled tears
Et tout autant d'espoir que d'amour
And just as much hope as love
J'avais le goût de la nuit, pas celle qui finit tôt
I had a taste for the night, not the one that ends early
Et du bruit de la pluie sur les toits des préaux
And the sound of the rain on the roofs of the courtyards
J'aimais qu'on s'retrouve qu'on fédère qu'on rassemble
I liked that we found each other, that we federate, that we brought together
Qu'on invite qu'on découvre qu'on galère, qu'on s'ressemble
Let us invite you to discover that we are struggling, that we are alike
J'voudrais, j'voudrais
I would like, I would like
Que vous gardiez de moi
That you keep from me
Que vous disiez de moi
What you said about me
C'était celle qui aime, qui vit
She was the one who loves, who lives
Celle qui rêve et qui dit
The one who dreams and says
De tenter et d'oser
To try and dare
Gardez bien cette pensée, j'ai fait le tour du monde
Hold on to this thought, I've been around the world
Et la leçon qu'j'retiens c'est, y a que l'amour qui compte
And the lesson I learn is, only love counts
C'est aussi simple, c'est aussi simple, souvenez-vous de ça
It's that simple, it's that simple, remember that
Souvenez-vous de ça
Remember this
Oui, souvenez-vous de ça
Yes, remember that
Celle qui dit de tenter
The one who says to try
Et d'oser
And to dare
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Amel Bent
Get our free guide to learn French with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.