Sogna, Ragazzo, Sogna Lyrics in English Alfa , Roberto Vecchioni

Below, I translated the lyrics of the song Sogna, Ragazzo, Sogna by Alfa from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
E ti diranno parole rosse come il sangue, nere come la notte
And they will tell you red words like blood, black as the night
Ma non è vero, ragazzo, che la ragione sta sempre col più forte
But it is not true, boy, that the reason is always with the stronger
Io conosco poeti che spostano i fiumi con il pensiero
I know poets who move rivers with thought
E naviganti infiniti che sanno parlare con il cielo
And infinite sailors who know how to talk to the sky
Chiudi gli occhi, ragazzo, e credi solo a quel che vedi dentro
Close your eyes, boy, and believe only what you see inside
Stringi i pugni, ragazzo, non lasciargliela vinta neanche un momento
Crack the fists, boy, do not leave it even a moment
Copri l'amore, ragazzo ma non nasconderlo sotto il mantello
Cover love, boy but do not hide it under the cloak
A volte passa qualcuno, a volte c'è qualcuno che deve vederlo
Sometimes someone passes, sometimes there is someone who has to see it
Sogna, ragazzo, sogna
Dreams, boy, dreams
Quando sale il vento nelle vie del cuore
When the wind rises in the streets of the heart
Quando un uomo vive per le sue parole o non vive più
When a man lives for his words or no longer lives
Sogna, ragazzo sogna
Dreams, boy dreams
Non lasciarlo solo contro questo mondo
Do not leave it only against this world
Non lasciarlo andare sogna fino in fondo, fallo pure tu
Don't let him go he dreams of all, do it too
Sogna, ragazzo, sogna
Dreams, boy, dreams
Quando cala il vento ma non è finita
When the wind drops but it is not over
Quando muore un uomo per la stessa vita che sognavi tu
When a man dies for the same life you dreamed of you
Sogna, ragazzo sogna
Dreams, boy dreams
Non cambiare un verso della tua canzone
Don't change a verse of your song
Non lasciare un treno fermo alla stazione, non fermarti tu
Don't leave a train stop at the station, don't stop
Lasciali dire che al mondo quelli come te perderanno sempre
Let them say that in the world those like you will always lose
Perché hai già vinto, lo giuro e non ti possono fare più niente
Because you have already won, I swear and they can't do anything more
Passa ogni tanto la mano su un viso di donna, passaci le dita
Sometimes your hand passes on a woman's face, pass her fingers
Nessun regno è più grande di questa piccola cosa che è la vita
No kingdom is bigger than this little thing that is life
E la vita è così forte che attraversa i muri per farsi vedere
And life is so strong that it crosses the walls to be seen
La vita è così vera che sembra impossibile doverla lasciare
Life is so true that it seems impossible to have to leave it
La vita è così grande che quando sarai sul punto di morire
Life is so great that when you are about to die
Pianterai un ulivo convinto ancora di vederlo fiorire
You will plant an olive tree still convinced of seeing it flourish
Sogna, ragazzo, sogna
Dreams, boy, dreams
Quando lei si volta, quando lei non torna
When she turns, when she doesn't come back
Quando il solo passo che fermava il cuore non lo senti più
When the only step that stopped the heart no longer feels it
Sogna, ragazzo, sogna
Dreams, boy, dreams
Passeranno i giorni, passerrà l'amore
The days will pass, love will pass
Passeran le notti, finirà il dolore, sarai sempre tu
Passeran the nights, the pain will end, it will always be you
Sogna, ragazzo, sogna
Dreams, boy, dreams
Piccolo ragazzo nella mia memoria
Little guy in my memory
Tante volte tanti dentro questa storia, non vi conto più
Many times many within this story, you don't realize anymore
Sogna, ragazzo, sogna
Dreams, boy, dreams
Ti ho lasciato un foglio sulla scrivania
I left you a sheet on the desk
Manca solo un verso a quella poesia, puoi finirla tu
Only one verse to that poetry is missing, you can end it
Lo voglio scrivere, cancellare e riscrivere
I want to write it, delete and rewrite
Strappare delle pagine, usar l'inchiostro invisibile
Snatch pages, use the invisible ink
Per poterlo nascondere e non lasciarne traccia
In order to be able to hide it and not to leave it
Non so se sarà poesia oppure solo carta straccia
I don't know if it will be poetry or only barrel paper
E in fondo c'ho solo vent'anni, ma sai che cosa sento?
And after all I have only twenty years old, but do you know what I feel?
Tutta la vita davanti eppure sto perdendo tempo
All my life in front and yet I'm wasting time
C'è chi corre perché scappa e poi chi corre perché insegue
There are those who run because it runs away and then those who run because it chases
Io corro perché solo quello mi fa stare bene
I run because only that makes me feel good
Salgo sopra questo palco per giocare con la vita
I get on this stage to play with life
Ma se mi si spezza il fiato, se poi spezzo la matita?
But if my breath breaks, if then I break the pencil?
Più in basso è il punto di partenza, più alta è la salita
The lower the starting point, the higher the climb
Ma spero che il panorama valga tutta 'sta fatica
But I hope the panorama is worth all of it is effort
Non so che cos'è l'amore, ma a volte lo percepisco
I don't know what love is, but sometimes I perceive it
In un tramonto, uno sguardo, un disco
In a sunset, a look, a disc
E se mi guardo attorno penso che son fortunato
And if I look around me I think I'm lucky
Non so chi ha creato il mondo, ma so che era innamorato
I don't know who created the world, but I know he was in love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Alfa
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.