Roll With The Wind Lyrics in Portuguese Alexander Rybak

Below, I translated the lyrics of the song Roll With The Wind by Alexander Rybak from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Eu não vou te culpar pela dor
Você partiu do jeito mais doce
Não vou dizer que é você
Que me faz sentir assim
É o coração e a alma
E o corpo e a mente
Me enlouquecendo
Mas o vento e a terra
E o fogo e a chuva
Sempre permanecem iguais
Ai, ai, ai
Quero ir com o vento
Distanciando-me de tudo
Ai, ai, ai, uou
Ai, ai, ai
Quero sentar junto ao fogo
E olhar a chuva caindo
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Não vou dizer que é tudo por sua causa
Acho que também tive minha parte
É que eu nunca soube
Que me apaixonaria por você desde o início
Há um buraco no meu coração
E uma foto numa moldura
Me enlouquecendo
Mas o vento e a terra
E o fogo e a chuva
Sempre permanecem iguais
Ai, ai, ai
Quero ir com o vento
Distanciando-me de tudo
Ai, ai, ai, uou
Ai, ai, ai
Quero sentar junto ao fogo
E olhar a chuva caindo
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Eu nunca te culparia pela mágoa
Eu nunca te culparia pelas lágrimas
Eu culpo meu coração teimoso, alma, corpo
Tudo ao meu redor continua igual
Não importa o que aconteça
Ai, ai, ai
Quero ir com o vento
Distanciando-me de tudo
Ai, ai, ai, uou
Ai, ai, ai
Quero sentar junto ao fogo
E olhar a chuva caindo
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Quero ir com o vento
Distanciando-me de tudo
Ai, ai, ai, uou
Ai, ai, ai
Quero sentar junto ao fogo
E olhar a chuva caindo
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

stubbornteimoso / obstinado

Stubborn significa 'teimoso' ou 'obstinado'. É um adjetivo usado para descrever alguém que se recusa a mudar de ideia ou atitude, mesmo quando há boas razões para isso.

Nesta música, o artista culpa o seu "coração teimoso" (stubborn heart) pela sua dor. É uma personificação poética para expressar que o seu coração se recusa a parar de amar, mesmo após o fim do relacionamento, o que torna o seu sofrimento inevitável.

Já alguma vez sentiste o coração partido, mas sem querer culpar a outra pessoa? É exatamente sobre este sentimento que o artista norueguês Alexander Rybak canta em 'Roll With The Wind'. A canção explora a dor de uma separação de uma forma muito madura. Em vez de apontar o dedo, o cantor olha para dentro de si, reconhecendo que são o seu próprio coração, alma e mente que o estão a deixar 'louco'.

Então, qual é a solução para esta dor? A resposta, segundo a música, está na natureza. O cantor expressa o desejo de se 'deixar levar pelo vento' para criar distância da dor, e de se sentar junto ao fogo a observar a chuva. A letra cria um belo contraste entre a agitação interna e a calma constante do mundo natural. É uma canção sobre encontrar paz e aceitação ao conectar-se com os elementos à nossa volta. Prepara-te para uma melodia folk contagiante e uma mensagem universal!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Roll With The Wind by Alexander Rybak!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH ROLL WITH THE WIND BY ALEXANDER RYBAK
Learn English with music with 16404 lyric translations from various artists including Alexander Rybak
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.