Below, I translated the lyrics of the song Schiebedach by Alexa Feser from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Herz schlägt, Kopf lacht
Heart beats, head laughs
Sterne so wie Diamanten
Stars like diamonds
Tank voll, A10
Tank full, A10
Lass' die Tachonadel tanzen
Let the speedometer needle dance
Leute, die nicht wissen, was sie wollen, doch sie wollen es von mir
People who don't know what they want, but they want it from me
Das lass' ich alles hinter mir
I'm leaving all that behind me
Das lass' ich alles hinter mir, oh-oh
I'll leave it all behind, oh-oh
Beide Hände aus dem Schiebedach
Both hands out of the sunroof
Endlich fühle ich mich wieder wach
I finally feel awake again
Und ich fahre durch die ganze Nacht
And I drive through the night
Was man eben so für Liebe macht
What kind of love you do
Beide Hände aus dem Schiebedach
Both hands out of the sunroof
Endlich fühle ich mich wieder wach
I finally feel awake again
Schalte hoch und die Seele lacht
Shift up and the soul laughs
Und so fahre ich die ganze Nacht
And so I drive all night
Kühle meine Hände und sie schneiden so wie Messer durch den Fahrtwind
Cool my hands and they cut through the wind like knives
Unser Film hat 'n Riss und ich merke, dass ich endlich wieder klar bin
There's a crack in our film and I realize that I'm finally clear again
Ohne dich (ohne dich)
Without you (without you)
Warum willst du mir die Welt erklären, wenn du sie selber nicht kapierst?
Why do you want to explain the world to me if you don't understand it yourself?
Ich lass' dich einfach hinter mir
I'll just leave you behind me
Ich lass' dich einfach hinter mir, ey-yeah
I'll just leave you behind me, ey-yeah
Beide Hände aus dem Schiebedach
Both hands out of the sunroof
Endlich fühle ich mich wieder wach
I finally feel awake again
Und ich fahre durch die ganze Nacht
And I drive through the night
Was man eben so für Liebe macht
What kind of love you do
Beide Hände aus dem Schiebedach
Both hands out of the sunroof
Endlich fühle ich mich wieder wach
I finally feel awake again
Schalte hoch und die Seele lacht
Shift up and the soul laughs
Und so fahre ich die ganze Nacht
And so I drive all night
Leute, die nicht wissen, was sie wollen, doch sie wollen es von mir
People who don't know what they want, but they want it from me
Mich andauernd stressen mit den Dingen, die mich gar nicht interessieren
Constantly stressing myself out about things that don't interest me at all
All die vielen Menschen, die mir täglich meine Laune ruinieren
All the people who ruin my mood every day
Das lass' ich alles hinter mir
I'm leaving all that behind me
Das lass' ich alles hinter mir, oh-oh
I'll leave it all behind, oh-oh
Beide Hände aus dem Schiebedach
Both hands out of the sunroof
Endlich fühle ich mich wieder wach
I finally feel awake again
Und ich fahre durch die ganze Nacht
And I drive through the night
Was man eben so für Liebe macht
What kind of love you do
Beide Hände aus dem Schiebedach
Both hands out of the sunroof
Endlich fühle ich mich wieder wach
I finally feel awake again
Schalte hoch und die Seele lacht
Shift up and the soul laughs
Und so fahre ich die ganze Nacht
And so I drive all night
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind