Below, I translated the lyrics of the song River Of Tears by Alessia Cara from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Still got the flowers that you sent
Încă mai am florile pe care mi le-ai trimis
And the note you wrote that said we're meant to be forever
Și biletul pe care-l scriai că ne e sortit să fim veșnic împreună
I keep them all as evidence
Le păstrez pe toate ca dovezi
In a drawer under the mirror, filled with empty promises
Într-un sertar sub oglindă, plin de promisiuni deșarte
Chorus 1
I don't know why
Nu știu de ce
I keep letting you lie to me
Te las în continuare să mă minți
Chorus 1
Hard as I try
Oricât aș încerca
It seems I can't break away
Se pare că nu pot să mă desprind
Chorus 1
I thought that you would be the hero
Credeam că tu vei fi eroul
Come and save the day
Să vii și să salvezi situația
Chorus 1
But you're a villain
Dar tu ești un ticălos
Your sins unforgiven
Cu păcate neiertate
Chorus 1
I'm going down, and you have watched me drown
Mă scufund, și tu ai privit cum mă înec
In a river of tears, lost beneath the stream
Într-un râu de lacrimi, pierdută sub șuvoi
Under the waves, I've found the strength to say
Sub valuri, mi-am găsit puterea să spun
The river of tears has washed me clean
Râul de lacrimi m-a curățat
Go 'head and wish me well
Hai, urează-mi de bine
I'll cry a wishing well
Voi plânge o fântână a dorințelor
I'll fly before I fall
Voi zbura înainte să cad
I'll set sail and drift away
Voi ridica pânzele și voi pleca în larg
So I won't need you here
Așa că n-o să am nevoie de tine aici
Love sinks and hope floats
Dragostea se scufundă și speranța plutește
In a river of tears
Într-un râu de lacrimi
In a river of tears
Într-un râu de lacrimi
Verse 1
I catch your scent in every wind
Îți simt parfumul în fiecare adiere
And I recall the love we had
Și-mi amintesc de iubirea noastră
I can't pretend that I don't miss you every now and then
Nu pot pretinde că nu mi-e dor de tine uneori
But the hurt is for the better
Dar durerea e spre bine
Moving on, it's now or never
Merg mai departe, e acum ori niciodată
Chorus 2
Lost in the tide, I can't keep my pillows dry
Pierdută în valuri, nu-mi pot ține pernele uscate
Like there's a sea in my eyes
De parcă am o mare în ochi
I realize that sometimes life brings you flowers
Îmi dau seama că uneori viața îți aduce flori
Chorus 2
Then it builds you coffins
Apoi îți clădește sicrie
And far too often
Și mult prea des
We end up falling to our demise
Ajungem să ne găsim sfârșitul
Chorus 2
I'm going down, and you have watched me drown
Mă scufund, și tu ai privit cum mă înec
In a river of tears, lost beneath the stream
Într-un râu de lacrimi, pierdută sub șuvoi
Under the waves, I've found the strength to say
Sub valuri, mi-am găsit puterea să spun
The river of tears has washed me clean
Râul de lacrimi m-a curățat
Go 'head and wish me well
Hai, urează-mi de bine
I'll cry a wishing well
Voi plânge o fântână a dorințelor
I'll fly before I fail
Voi zbura înainte să eșuez
I'll set sail and drift away
Voi ridica pânzele și voi pleca în larg
So I won't need you here
Așa că n-o să am nevoie de tine aici
Love sinks and hope floats
Dragostea se scufundă și speranța plutește
In a river of tears
Într-un râu de lacrimi
In a river of tears
Într-un râu de lacrimi
Bridge
Cry me a river, build myself a bridge
Plânge-mi un râu, eu îmi voi construi un pod
I'm over this, can't let memories become the death of me
Am trecut peste asta, nu pot lăsa amintirile să mă ucidă
I'm glad to see everything that you are
Mă bucur să văd cine ești cu adevărat
And I believe that you are everything I needed
Și cred că ai fost tot ce am avut nevoie
Bridge
But I don't need no more
Dar nu mai am nevoie
Chorus 3
I'm going down, and you have watched me drown
Mă scufund, și tu ai privit cum mă înec
In a river of tears, lost beneath the stream
Într-un râu de lacrimi, pierdută sub șuvoi
Under the waves, I've found the strength to say
Sub valuri, mi-am găsit puterea să spun
The river of tears has washed me clean
Râul de lacrimi m-a curățat
Go 'head and wish me well
Hai, urează-mi de bine
I'll cry a wishing well
Voi plânge o fântână a dorințelor
I'll fly before I fall
Voi zbura înainte să cad
I'll set sail and drift away
Voi ridica pânzele și voi pleca în larg
So I won't need you here
Așa că n-o să am nevoie de tine aici
Love sinks and hope floats
Dragostea se scufundă și speranța plutește
In a river of tears
Într-un râu de lacrimi
In a river of tears
Într-un râu de lacrimi
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Coleridge Tillman, Alessia Caracciolo