Below, I translated the lyrics of the song Te Leo by Alejo from Spanish to English.
Yo tengo más ganas de ti que del dinero
I want you more than money
Pero con par de pesos te llevo hasta el cielo
But with a couple pesos I'll take you to heaven
Ya no puedo janguear por culpa del joseo
I can't hang anymore 'cause of the hustle
Pero lo dejo al lado si está noche te veo
But I'll put it aside if I see you tonight
Tú estás calientita y me derrite'
You're warm and you melt me
No soy el bobo de tu ex pa' que me evites, ma'
I'm not the fool your ex was for you to dodge me, babe
Quiero hacer una serie con tus nalgas
I wanna make a series with your ass
Porque esas nalgas están élite, yeah
'Cause that ass is elite, yeah
Mami, en ti quiero explotar la cuenta
Babe, I wanna blow the account on you
Sé que me extrañas más de la cuenta
I know you miss me more than you should
Si no sé de ti, pues la noche te encuentra
If I don't hear from you, then the night finds you
Tú dime dónde frecuenta'
Just tell me where you hang out
Porque hace tiempo no te veo
Because I haven't seen you in a while
Si me doy un Phillie te deseo, mami, woh
If I light a Phillie I want you, babe, woh
Tienes planes, pero no te creo
You have plans, but I don't believe you
Como un libro los ojos te leo
Like a book I read your eyes
Por mí te llevo a Brickell, pero tú eres una pitcher
I'd take you to Brickell myself, but you're a pitcher
Estoy loco que te pegues como sticker
I'm dying for you to stick like a sticker
Si tu novio está solo, le llamo a la babysitter
If your boyfriend's alone, I'll call the babysitter
Yo me voy contigo pa' rutear en la two-seater
I'll roll with you to cruise in the two-seater
El cora no lo da, pero si es pa' chingar nunca escatima
The heart won't give it, but if it's to f*ck it never skimps
Si no te llevo es por culpa e la rutina
If I don't take you it's 'cause of the routine
Estoy en el estudio y hoy tu nombre me suena hasta en las bocina'
I'm in the studio and today your name echoes even in the speakers
Mami, si no es pa' hoy, pues otro día
Babe, if it's not for today, then another day
Que me corres bastante, pero no me crees
You make me chase you, but you don't believe me
Si no contesto rápido es por culpa del estrés
If I don't answer fast it's 'cause of the stress
Estoy en musa, pero estoy que lo dejo pa' después
I'm inspired, but I'm about to leave it for later
Baby, quiero hacerlo otra ve', mami
Baby, I wanna do it again, babe
Si no contesto rápido es por culpa del estré'
If I don't answer fast it's 'cause of the stress
Si no contesto rápido es por culpa del estré', mami
If I don't answer fast it's 'cause of the stress, babe
Mami, en ti quiero explotar la cuenta
Babe, I wanna blow the account on you
Sé que me extrañas más de la cuenta
I know you miss me more than you should
Si no se de ti, pues la noche te encuentra
If I don't hear from you, then the night finds you
Tú dime dónde frecuenta'
Just tell me where you hang out
Porque hace tiempo no te veo
Because I haven't seen you in a while
Si me doy un Phillie te deseo, mami, woh
If I light a Phillie I want you, babe, woh
Tienes planes, pero no te creo
You have plans, but I don't believe you
Como un libro los ojos te leo
Like a book I read your eyes
En esta nos fuimos lejos
On this one we went far
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind