Below, I translated the lyrics of the song The Water Fountain by Alec Benjamin from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
She told me that she loved me by the water fountain
Ella me dijo que me amaba junto a la fuente de agua
She told me that she loved me and she didn't love him
Ella me dijo que me amaba y que no lo amaba
And that was really lovely 'cause it was innocent
Y eso fue realmente encantador porque era inocente
But now she's got a cup with something else in it
Pero ahora tiene una taza con algo más dentro
It's getting kind of blurry at a quarter-past-ten
Se está poniendo un poco borroso a las diez y cuarto
And he was in a hurry to be touching her skin
Y tenía prisa por estar tocando su piel
She's feeling kind of dirty when she's dancing with him
Ella se siente un poco sucia cuando baila con él
Forgetting what she told me by the water fountain
Olvidando lo que me dijo junto a la fuente de agua
Now he's grabbing her hips, and pulling her in
Ahora él la agarra por las caderas y la atrae hacia adentro
Kissing her lips, and whispering in her ear
Besando sus labios y susurrándole al oído
And she knows that she shouldn't listen
Y ella sabe que no debería escuchar
And that she should be with me by the water fountain
Y que ella debería estar conmigo junto a la fuente de agua
She couldn't be at home in the night time because
No podía estar en casa por la noche porque
It made her feel alone, but at that time she was too young
La hacía sentir sola, pero en ese momento era demasiado joven
I was too young
yo era muy joven
I should've built a home with a fountain for us
Debería haber construido una casa con una fuente para nosotros
The moment that she told me that she was in love too young
El momento en que me dijo que estaba enamorada demasiado joven
I was too young
yo era muy joven
Too young, too young
Demasiado joven, demasiado joven
Too young, young
Demasiado joven, joven
And if she ever goes back to the water fountain
Y si alguna vez vuelve a la fuente de agua
The handle will be broken and the rust set in
El mango se romperá y el óxido se asentará
But my hand, it will be open and I'll try to fix it
Pero mi mano estará abierta y trataré de arreglarla
My heart, it will be open and I'll try to give it
Mi corazón estará abierto y trataré de dártelo
Now I'm grabbing her hips, and pulling her in
Ahora estoy agarrando sus caderas y acercándola hacia adentro
Kissing her lips, and whispering in her ear
Besando sus labios y susurrándole al oído
And I know that it's only a wish
Y sé que es sólo un deseo
And that we're not standing by the water fountain
Y que no estamos parados junto a la fuente de agua
Too young, too young
Demasiado joven, demasiado joven
Too young, young
Demasiado joven, joven
She couldn't be at home in the night time because
No podía estar en casa por la noche porque
It made her feel alone but at that time she was too young
La hizo sentir sola pero en ese momento era demasiado joven
I was too young
yo era muy joven
I should've built a home with a fountain for us
Debería haber construido una casa con una fuente para nosotros
The moment that she told me that she was in love too young
El momento en que me dijo que estaba enamorada demasiado joven
I was too young
yo era muy joven
Too young, too young
Demasiado joven, demasiado joven
Too young, young
Demasiado joven, joven
I should've built a home with a fountain for us
Debería haber construido una casa con una fuente para nosotros
the moment that she told me that she was in love
el momento en que me dijo que estaba enamorada
I was too young
yo era muy joven