Hand In My Pocket Lyrics in Portuguese Alanis Morissette

Below, I translated the lyrics of the song Hand In My Pocket by Alanis Morissette from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Tô sem grana, mas tô feliz
Sou pobre, mas sou gentil
Sou baixa, mas sou saudável, sim
Tô nas alturas, mas com os pés no chão
Sou sã, mas tô sobrecarregada
Tô perdida, mas tô esperançosa, bem
No fim das contas
É que tudo vai ficar bem, bem, bem
Pois eu tenho uma mão no bolso
E a outra tá dando um high five
Me sinto bêbada, mas tô sóbria
Sou jovem e sou mal paga
Tô cansada, mas tô trabalhando, sim
Eu me importo, mas sou inquieta
Tô aqui, mas na verdade tô longe
Tô errada e sinto muito, bem
E no fim das contas
É que tudo vai ficar numa boa
Pois eu tenho uma mão no bolso
E a outra tá batendo um cigarro
E no fim das contas
É que eu ainda não resolvi tudo
Pois eu tenho uma mão no bolso
E a outra tá fazendo o sinal da paz
Sou livre, mas tô focada
Sou verde, mas sou sábia
Sou dura, mas sou amigável, bem
Tô triste, mas tô rindo
Sou corajosa, mas sou medrosa
Tô doente, mas sou bonita, bem
E a que tudo se resume
É que ninguém realmente resolveu tudo ainda
Mas eu tenho uma mão no bolso
E a outra tá tocando piano
E no fim das contas, meus amigos
É que tá tudo bem, bem, bem
Pois eu tenho uma mão no bolso
E a outra tá chamando um táxi
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

groundedcom os pés no chão / centrado(a)

Grounded significa 'com os pés no chão' ou 'centrado(a)', mesmo quando se está em uma situação de euforia ou desequilíbrio. É uma palavra que descreve a capacidade de permanecer sensato e estável.

Nesta canção, Alanis Morissette canta "I'm high but I'm grounded", expressando a dualidade de se sentir eufórica ou 'nas nuvens', mas ainda assim manter a sanidade e a conexão com a realidade. É uma metáfora poderosa para encontrar equilíbrio na vida, mesmo em meio ao caos.

Prepare-se para um hino dos anos 90 da artista canadiana Alanis Morissette! "Hand In My Pocket" é uma celebração das contradições que todos nós vivemos. Alguma vez já se sentiu feliz e triste ao mesmo tempo? Ou confiante e inseguro? Alanis capta perfeitamente este sentimento com versos como "I'm broke but I'm happy" (Estou sem dinheiro, mas estou feliz) e "I'm lost but I'm hopeful" (Estou perdido(a), mas cheio(a) de esperança). A canção é um lembrete divertido de que não há problema em ser um paradoxo ambulante; na verdade, é isso que nos torna humanos.

O refrão é uma poderosa mensagem de otimismo e aceitação. Apesar de todo o caos e confusão, Alanis garante-nos que, no final, "everything's gonna be fine, fine, fine" (vai ficar tudo bem, bem, bem). A imagem de ter "uma mão no bolso" sugere uma atitude descontraída perante a vida, enquanto a outra mão está ocupada a dar um "high five", a fazer um sinal de paz ou a chamar um táxi. É a trilha sonora perfeita para aceitar que ninguém tem tudo resolvido e que, mesmo assim, podemos navegar pela vida com esperança e uma atitude positiva.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Hand In My Pocket by Alanis Morissette!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH HAND IN MY POCKET BY ALANIS MORISSETTE
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including Alanis Morissette
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.