Crazy Lyrics in Romanian Alanis Morissette

Below, I translated the lyrics of the song Crazy by Alanis Morissette from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Un bărbat hotărăște după șaptezeci de ani
Că motivul pentru care merge acolo
E să descuie ușa
În timp ce cei din jur îl critică și dorm
Și printr-un fractal pe un perete ce se sparge
Te văd, prietene
Și-ți ating din nou fața
Miracole se vor întâmpla cât visăm
Dar n-o să supraviețuim niciodată dacă
Devenim un pic nebuni
Nu, n-o să supraviețuim niciodată dacă
Suntem un pic nebuni
Oameni galbeni îmi traversează mintea
Unul dintre ei are un pistol
Îl împușcă pe celălalt
Și totuși împreună erau prieteni la școală
Ia-l și ia-l și ia-l și ia-l, nu, nu, nu
Dacă aș fi fost acolo când am luat prima pastilă
Atunci poate, atunci poate, atunci poate, atunci poate
Miracole se vor întâmpla pe măsură ce vorbim
Dar n-o să supraviețuim niciodată dacă
Devenim un pic nebuni
Nu, n-o să supraviețuim niciodată dacă
Suntem un pic nebuni
Nu, nu, n-o să supraviețuim
Dacă nu ne lăsăm puțin
Într-un cer plin de oameni
Doar unii vor să zboare
Nu-i asta nebunesc
Într-o lume plină de oameni
Doar unii vor să zboare
Nu-i asta nebunesc
Nebunie
Într-un rai plin de oameni
Doar câțiva vor să zboare
Nu-i asta nebunie, nebunie, nebunie, nebunie
Dar n-o să supraviețuim niciodată dacă
Devenim un pic nebuni
Nu, n-o să supraviețuim niciodată dacă
Suntem un pic nebuni
Nu, nu, n-o să supraviețuim
Dacă nu ne lăsăm puțin
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Crazy” este un imn al curajului de a fi diferit. Versurile o urmăresc pe o serie de personaje – de la un bărbat de 70 de ani care hotărăște, brusc, să descuie „o ușă” simbolică, până la siluete colorate care se împușcă în mintea naratoarei. Toți trăiesc într-o lume amorțită, unde ceilalți „critică și dorm”. Alanis Morissette ne arată, prin imagini aproape onirice (pereți care se fisurează în fractali, prieteni atinși doar în vis), că miracolele apar doar atunci când îndrăznim să ieșim din tipare. Refrenul revine obsesiv: „We’re never gonna survive unless we get a little crazy” – adică nu vom rezista dacă nu permitem în noi o doză sănătoasă de „nebunie” creativă.

Cuvântul „crazy” devine, astfel, sinonim cu libertatea de a gândi altfel, de a visa la „zbor” într-un „cer plin de oameni” unde puțini au curajul să-și întindă aripile. Piesa vorbește și despre violență, prietenie, tentația drogurilor, însă toate aceste imagini servesc unui singur scop: să ne întrebe cât suntem dispuși să riscăm pentru a trăi cu adevărat. Mesajul pentru ascultătorul-elev de limba română este clar: nu-ți fie teamă să fii puțin nonconformist, pentru că tocmai acolo, la granița dintre „normal” și „nebunesc”, se află progresul, creativitatea și descoperirea de sine.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Crazy by Alanis Morissette!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH CRAZY BY ALANIS MORISSETTE
Learn English with music with 9070 lyric translations from various artists including Alanis Morissette
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.